Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
combien en prendre
cuanto medicamento tomar
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
je vais en prendre note.
tomo nota de ello.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
il pourrait en prendre note.
el osact quizá desee tomar nota de esa información.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ils peuvent en prendre copie.
podrán realizar copias.
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 3
Quality:
comment en prendre la mesure?
estudio para el consejo de europa.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
on ne peut qu'en prendre acte.
solo cabe tomar nota de ello.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
elles peuvent en prendre copie.
podrán realizar copias.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
veuillez en prendre finalement conscience!
señorías, no se puede uniformar europa: andalucía no es laponia.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
la communauté internationale doit en prendre acte.
es algo que la comunidad internacional debe respetar.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
je crois qu'il faut en prendre acte.
creo que debe prestarse atención a esto, señor comisario.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
la commission est invitée à en prendre note.
se pide a la comisión que tome nota del informe.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 9
Quality:
ceux qui le souhaitent pourront en prendre connaissance.
acogeremos con beneplácito a quienes deseen familiarizarse con él.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Êtes-vous disposé à en prendre sans délai?
¿están ustedes dispuestos a entablar contacto rápidamente?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
l'assemblée plénière doit en prendre bonne note.
en la sesión plenaria se debería tomar conocimiento de ello.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
la commission est invitée à en prendre note. objet
se solicita a la comisión que tome nota del informe del grupo.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
les organes subsidiaires voudront peut-être en prendre note.
quizá los órganos subsidiarios deseen tomar nota de ello.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
la commission est invitée à en prendre acte. i. introduction
se pide a la comisión que tome nota del informe.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
le secrétaire général invite l’assemblée générale à en prendre note.
el secretario general invita a la asamblea general a tomar nota del presente informe.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 3
Quality:
les délégations voudront-elles bien toutes en prendre note?
pido a las delegaciones que tengan la amabilidad de tomar nota de ellos.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
oui, l'europe vous appartient, à vous d'en prendre soin!"
sí, europa es vuestra, así que ¡cuidadla!"
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting