Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: sout    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Spanish

Info

3. Veejná sout

3. Veejná sout

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

d) les provisions de bord et de soute;

d) las provisiones de a bordo y los suministros de combustible;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: Anonymous

«Les soutes pour la navigation maritime ne figurent pas dans la consommation intérieure.»

«Las cantidades destinadas a bodegas para la navegación marítima no se incluirán en el cálculo del consumo interno».

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

Dispositions particulières applicables aux bagages à main et de soute dans le trafic des voyageurs

Disposiciones particulares aplicables a los equipajes de mano y facturados en el tráfico de viajeros

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

Provisions de bord et de soute

Provisiones de a bordo y suministros de combustible

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: Anonymous

2. Le texte de la convention hydrocarbures de soute est joint à la présente décision.

2. El texto del Convenio "combustible de los buques" se adjunta a la presente Decisión.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

1. Les États membres s'efforcent de signer la convention hydrocarbures de soute avant le 30 septembre 2002.

1. Los Estados miembros deberán esforzarse en firmar el Convenio "combustible de los buques" antes del 30 de septiembre de 2002.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

c) aux soutes de moins de 5000 tonnes, à l'avitaillement et au matériel d'armement des navires destinés à être utilisés à bord.

c) los buques cisterna de menos de 5000 toneladas, las provisiones de a bordo y el equipo a bordo de los buques.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

Les soutes et les avitaillements mis à la disposition des navires sont exclus;

Quedan excluidos el combustible de los depósitos y las provisiones de los buques.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

Les soutes pour la navigation maritime ne figurent pas dans la consommation intérieure.

Las bodegas para la navegación marítima no figurarán en el consumo interno.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

Si la solution proposée ne résout pas le problème, vous devrez peut être désinstaller ce programme.

Si la solución que se proporciona no resuelve el problema, puede ser necesario desinstalar el programa.

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

AVG LinkScanner résout une faille critique des réseaux sociaux »

AVG Technologies Buoyed by Significant Investment from TA Associates »

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: MatteoT

a) aux bagages à main et aux bagages de soute de personnes effectuant un vol intracommunautaire ou

a) el equipaje facturado y de mano de las personas que realicen un vuelo intracomunitario;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

(20) ‘bagage de soute accompagné’, le bagage admis au transport dans la soute d’un aéronef et enregistré par un passager se trouvant à bord;

(20) «equipaje de bodega acompañado»: el equipaje aceptado para su transporte en la bodega de una aeronave a bordo de la cual está el pasajero que lo haya facturado;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

(1) La convention internationale de 2001 sur la responsabilité civile pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures de soute (ci-après dénommée%quot%convention hydrocarbures de soute%quot%) a été adoptée le 23 mars 2001 dans le but de garantir l'indemnisation convenable, prompte et efficace des personnes victimes de dommages dus aux déversements d'hydrocarbures transportés comme carburants dans la soute des navires. La convention hydrocarbures de soute comble une lacune importante dans la réglementation internationale en matière de responsabilité liée à la pollution marine.

(1) El Convenio internacional sobre responsabilidad civil nacida de daños debidos a contaminación por los hidrocarburos para combustible de los buques, 2001 (Convenio "combustible de los buques"), se adoptó el 23 de marzo de 2001 con el fin de garantizar una indemnización adecuada, puntual y efectiva de las personas afectadas por daños debidos a vertidos de hidrocarburos transportados como combustible en los buques. El Convenio "combustible de los buques" viene a subsanar una laguna importante de la normativa internacional sobre responsabilidad en materia de contaminación marina.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

les soutes maritimes sont considérées comme des exportations;

los carburantes existentes en las bodegas de los barcos de navegación marítima se considerarán como exportaciones;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

-aux bagages à main et aux bagages de soute des personnes effectuant un vol intracommunautaire,

-a los equipajes de mano y a los equipajes facturados de personas que efectúen vuelos intracomunitarios;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

(19) ‘bagage de soute’, le bagage destiné à être transporté dans la soute d’un aéronef;

(19) «equipaje de bodega»: el equipaje destinado a ser transportado en la bodega de una aeronave;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

Les soutes pour la navigation maritime ne figurent pas dans la consommation intérieure.

Las cantidades destinadas a depósitos para la navegación marítima no se incluirán en el cálculo del consumo interno.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

-inspections des livres de bord des navires et des notes de livraison de soutes.

-inspección de los diarios de navegación y de los comprobantes de entrega de carburante de los buques.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  intracommunautaire (French - Spanish) | réglementation (French - Spanish) | avitaillements (French - Spanish)


Users are now asking for help: forse in futuro riuscirai a disgustarmi di meno (Italian>English) | 球面 (Chinese (Simplified)>English) | tebax (Kurdish>English) | foglio (English>French) | m1232-0100 (English>French) | palaver (English>Welsh) | liofilizzato (Italian>English) | interacţiunile (Romanian>Polish) | meta (Italian>English) | leypa (English>French) | macaulay (English>French) | peccato, mi sarebbe piaciuto conoscerti (Italian>English) | recorder (English>French) | methodological advice (English>French) | officinale (Italian>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语