Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
le prix que paie le consommateur ne baisse pas, au contraire.
el precio para el consumidor no está bajando, está subiendo.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
s'il ne baisse pas, la population doublera en 26 ans.
si esta tasa se mantiene, la población se duplicará en 26 años.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
la dette publique ne baisse pas, mais les risques à court terme semblent maîtrisés.
el endeudamiento del sector público no está disminuyendo, pero los riesgos a corto plazo parecen controlados.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
il faut également aider les personnes âgées à rester autonomes et faire en sorte que leur qualité de vie ne baisse pas.
hay que ayudar asimismo a las personas de edad a mantener su autonomía, y evitar que se reduzca su calidad de vida.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
la situation semble donc bloquée à paris, étant donné que la demande de logements étudiants ne baisse pas.
la situación en parís parece estar en punto muerto, ya que la demanda de alojamiento estudiantil no caerá en un corto plazo.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
le système semble offrir une protection efficace contre la pauvreté à condition que le montant de la pension nationale ne baisse pas sensiblement par rapport à la rémunération.
parece que el sistema ofrece una protección eficaz contra la pobreza, siempre que el valor de la pensión nacional no baje apreciablemente en relación con los ingresos.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
218. le taux d'analphabétisme, élevé ne baisse pas, en particulier dans les zones rurales.
218. la tasa de analfabetismo es alta y está estancada, especialmente en las zonas rurales.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
la volonté résolue qu'a l'Égypte de parvenir à un désarmement général et complet ne baisse pas en intensité.
el compromiso de egipto de lograr un desarme general y completo es firme y decidido.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
les statistiques du nombre de motocyclistes tués sont des plus préoccupantes : il s’agit de la seule catégorie d’usagers où globalement la mortalité routière ne baisse pas, à contre-courant de la tendance générale, et dans certains États membres l’augmentation est alarmante.
las estadísticas sobre el número de conductores de motocicletas muertos son sumamente preocupantes: se trata de la única categoría de usuarios en la que globalmente la mortalidad no disminuye, al contrario de la tendencia general, y en algunos estados miembros el aumento es alarmante.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.