Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
la vérité est que ces mines sont sciemment conçues pour mutiler des hommes.
sanningen är den att dessa minor är medvetet utformade för att invalidisera människor.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
après 2000 ans de christianisme, nous en sommes encore à jeter des bombes, à mutiler et à tuer!
efter 2000 år av kristendom hemfaller vi fortfarande åt bombningar, lemlästande och mördande.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
iii) un choix approprié des races contribue à prévenir toute souffrance et à éviter de devoir mutiler les animaux;
iii) ett lämpligt val av djurras skall bidra till att förebygga lidande och förhindra att djur behöver stympas.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 5
Quality:
l' exposition à l' amiante peut mutiler et tuer, et les travailleurs qui y sont exposés doivent être protégés.
exponering för asbest kan fördärva och döda människor, och arbetstagare som exponeras för asbest måste skyddas.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
(d) le choix des races doit être approprié et doit contribuer à prévenir toute souffrance et à éviter de devoir mutiler les animaux.
(d) valet av djurras ska vara lämpligt och ska bidra till att förebygga lidande och förhindra att djur behöver stympas.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
tout comme vous, je pense que c'est la bonne décision. et, personnellement, je ne crois pas qu'il faille mutiler des cadavres.
jag anser, precis som ni, att detta beslut är det rätta och vad mig anbelangar, tror jag inte på stympning av redan döda organ.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Échange des billets en euros mutilés ou endommagés
inlösen av skadade eurosedlar
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 5
Quality: