Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: présence    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Swedish

Info

Présence d’ arythmie symptomatique
http://www.emea.europa.eu/

Existerande symptomatisk arytmi
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 2
Quality:

présence d’ arythmie symptomatique
http://www.emea.europa.eu/

Existerande symtomgivande arytmi
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Pourriez-vous noter ma présence?
http://www.europarl.europa.eu/

Vill ni registrera att jag varit närvarande?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Je me réjouis de leur présence.
http://www.europarl.europa.eu/

Det gläder mig att de är det.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Le Parlement apprécie sa présence.
http://www.europarl.europa.eu/

Parlamentet sätter värde på hans närvaro .
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Nous la remercions de sa présence.
http://www.europarl.europa.eu/

Vi är tacksamma för er närvaro .
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Quelle présence va-t-elle assurer?
http://www.europarl.europa.eu/

Vilken närvaro skall säkras?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Vous pouvez confirmer ma présence.
http://www.europarl.europa.eu/

Ni kan bekräfta att jag var här.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Sa présence a été capitale.
http://www.europarl.europa.eu/

Dess närvaro var högst betydelsefull.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Nous vous remercions pour votre présence.
http://www.europarl.europa.eu/

Tack för att ni kom hit.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Je vous remercie de votre présence.
http://www.europarl.europa.eu/

Tack för att ni var här.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

signifier la présence d’une infection.
http://www.emea.europa.eu/

Detta kan betyda att o området är infekterat.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Présence de E110 parmi les excipients.
http://www.emea.europa.eu/

Produkten innehåller färgämne E110.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Sa présence a donc été supposée.
http://www.emea.europa.eu/

Förekomsten förmodades.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Sa présence à Bregenz en témoigne.
http://www.europarl.europa.eu/

Det visade hans medverkan i Bregenz .
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Je voudrais que ma présence soit notée.
http://www.europarl.europa.eu/

Jag skulle vilja få min närvaro i kammaren registrerad.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

au signifier la présence d’une infection.
http://www.emea.europa.eu/

Detta kan betyda att området är infekterat.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Je demande que ma présence soit notée.
http://www.europarl.europa.eu/

Min närvaro måste noteras vid det här tillfället för den här omröstningen.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Cette présence militaire est absolument indispensable.
http://www.europarl.europa.eu/

En sådan är oumbärlig.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Je salue la présence du commissaire Vitorino.
http://www.europarl.europa.eu/

Jag välkomnar även kommissionär Vitorino.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  symptomatique (French - Swedish) | commissaire (French - Swedish) | remercions (French - Swedish)


Users are now asking for help: palum (Latin>French) | cappellotto (Italian>English) | naamloos (Dutch>English) | nasal (English>French) | me duele la guatita (Spanish>English) | ulis (Dutch>English) | mappingfilerelativepath (English>Italian) | personalizados (Spanish>Finnish) | subsistance (French>English) | kmotr (Czech>Italian) | grouser (English>Spanish) | option (French>English) | debat (Dutch>English) | khachkar (English>French) | a* (Spanish>Tamil)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语