Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
aber wie aus ruinen auferstehen?
por ne kemi mundësinë për të rifilluar nga e para veç gërmadha.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
the fallen wird wieder auferstehen.
pali sërish do të cohet.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
"the fallen wird wieder auferstehen"?
pali sërish do cohet?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
...menschen aus dem tode auferstehen lässt?
që i ngjall të vdekurit?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
erwird das heer des anubis auferstehen lassen.
zoti im...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
jesus spricht zu ihr: dein bruder soll auferstehen.
jezusi i tha: ''yt vëlla do të ringjallet''.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
"und als lebende tote aus ihren gräbern auferstehen!"
"dhe për t'u çuar nga varret si të vdekur të gjallë!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
damit lassen wir (manch) totes land auferstehen.
ne i japim me të jetë një vendi të vdekur.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
der osten wird fallen, das königreich von angmar auferstehen.
ata janë kthyer. dhe mbretëria e angmar...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
mit seinem blut und dem einer jungfrau, wird carmilla auferstehen.
me gjakun e tij dhe të një të virgjëre karmila do të ringjallet sërish.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
"es ist nur unser erster tod und wir werden nie auferstehen.
“ajo është vetëm se vdekja jonë e parë, ne nuk do të ringjallemi;
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
sobald der kaiser es berührt, wird er auferstehen und wieder herrschen.
sapo kjo të prekë dorën e tij perandori do të zgjohet. për të sunduar përsëri.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
"es gibt nur unseren ersten tod. und wir werden nicht auferstehen.
“ajo është vetëm se vdekja jonë e parë, ne nuk do të ringjallemi;
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
oder haben sie sich götter aus der erde genommen, die auferstehen lassen können?
a i marrin për zot idhujt që ata i bëjnë prej dheut?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
die lykaner... werden auferstehen. und ihren vater jagen, genau... wie sie.
likanët do ribëhen, dhe do bëjnë gjueti për babain e tyre siç bënë dhe për të.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
und sie werden ihn geißeln und töten; und am dritten tage wird er wieder auferstehen.
dhe, pasi ta fshikullojnë, do ta vrasin, por ai do të ringjallet të tretën ditë''.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
an dem tage traten zu ihm die sadduzäer, die da halten, es sei kein auferstehen, und fragten ihn
po atë ditë erdhën tek ai saducenjtë, të cilët thonë se nuk ka ringjallje, dhe e pyetën
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
so wie ihr tanzt, wird bob fosse von den toten auferstehen und einen zweiten herzinfarkt kriegen!
dhe çdo hap i gabuar do ta bënte bob fosin të ngrihej nga varri sa për të patur edhe një tjetër krizë zemre!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
(patriarch) wird ein mensch verbrannt, so kann er erst am tag des jüngsten gerichts auferstehen.
kur një trup digjet, nuk mund të ringjallet deri ditën e gjykimit.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
damit lassen wir (manch) totes land auferstehen. so werdet auch ihr hervorgebracht werden -,
kështu do të nxirreni edhe ju (prej varreve – të ringjallur);
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: