Results for brandopfer translation from German to Albanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Albanian

Info

German

brandopfer

Albanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Albanian

Info

German

und brachte das brandopfer herzu und tat damit, wie es recht war.

Albanian

pastaj paraqiti olokaustin dhe e ofroi sipas rregullit të caktuar.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

einen jungen farren, einen widder, ein jähriges lamm zum brandopfer;

Albanian

një dem të vogël, një dash dhe një qengj motak si olokaust,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 6
Quality:

German

wurde als ein unbekannter in der intensiv für brandopfer behandelt und lag monate lang im koma.

Albanian

l listuar si xhon doe nga të djegurit, në koma për muaj.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

da sprach saul: bringt mir her brandopfer und dankopfer. und er opferte brandopfer.

Albanian

atëherë sauli tha: "më sillni olokaustin dhe flijimet e falenderimit". pastaj ofroi olokaustin.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

und da david die brandopfer und dankopfer ausgerichtet hatte, segnete er das volk im namen des herrn

Albanian

kur davidi mbaroi së ofruari olokaustet dhe flijimet e falenderimit, ai bekoi popullin në emër të zotit;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dazu einen bock zum sündopfer, außer dem täglichen brandopfer mit seinem speisopfer und mit ihrem trankopfer.

Albanian

dhe një cjap, si flijim për mëkatin, përveç olokaustit të përjetshëm, blatimit ushqimor të tij dhe libacionit të tij.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dazu einen ziegenbock zum sündopfer, außer dem täglichen brandopfer mit seinem speisopfer und mit ihrem trankopfer.

Albanian

dhe një cjap si flijim për mëkatin, përveç olokausti të përjetshëm, blatimit të tij të ushqimit dhe libacionit të tij.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

darum sprachen wir: laßt uns einen altar bauen, nicht zum brandopfer noch zu andern opfern,

Albanian

prandaj thamë: "le të ndërtojmë një altar, jo për olokauste as për flijime,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

abraham antwortete: mein sohn, gott wird sich ersehen ein schaf zum brandopfer. und gingen beide miteinander.

Albanian

abrahami u përgjegj: "djali im, perëndia do ta sigurojë vetë qengjin për sakrificën". dhe vazhduan rrugën të dy bashkë.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

aber in der halle des tors standen auf jeglicher seite zwei tische, darauf man die brandopfer, sündopfer und schuldopfer schlachten sollte.

Albanian

në atriumin e portës kishte dy tryeza nga një anë dhe dy tryeza nga ana tjetër, mbi të cilat thereshin olokaustet, flijimet për mëkatin dhe shkeljen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dann werden dir gefallen die opfer der gerechtigkeit, die brandopfer und ganzen opfer; dann wird man farren auf deinem altar opfern.

Albanian

atëherë do të gëzohesh në flijimet e drejtësisë, në olokaustet dhe në ofertat që digjen tërësisht; atëherë do të ofrohen dema të rinj mbi altarin tënd.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die summe der rinder zum brandopfer waren zwölf farren, zwölf widder, zwölf jahrige lämmer samt ihrem speisopfer und zwölf ziegenböcke zum sündopfer.

Albanian

shuma e kafshëve për olokaustin ishte dymbëdhjetë dema të vegjël, dymbëdhjetë desh, dymbëdhjetë qengja motakë bashkë me blatimet e ushqimit dhe dymbëdhjetë keca si flijim për mëkatin.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

desgleichen soll's nimmermehr fehlen, es sollen priester und leviten sein vor mir, die da brandopfer tun und speisopfer anzünden und opfer schlachten ewiglich.

Albanian

dhe priftërinjve levitë nuk do t'u mungojë kurrë para meje dikush që ofron olokauste, që tymos ofertat ushqimore dhe që kryen flijime çdo ditë".

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

ich will dir brandopfer bringen von feisten schafen samt dem rauch von widdern; ich will opfern rinder mit böcken. (sela.)

Albanian

do të të ofroj olokauste kafshësh të majme, me erën e këndshme të deshve; do të flijoj qe dhe cjep. (sela)

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber des ersten tages eurer monate sollt ihr dem herrn ein brandopfer opfern: zwei junge farren, einen widder, sieben jährige lämmer ohne fehl;

Albanian

në fillim të muajve tuaj do t'i ofroni si olokaust zotit dy dema të vegjël, një dash, shtatë qengja motakë pa të meta

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und sollt dem herrn brandopfer tun zum opfer des süßen geruchs dem herrn: dreizehn junge farren, zwei widder; vierzehn jährige lämmer ohne fehl;

Albanian

do të ofroni si olokaust, me erë të këndshme për zotin, një dem të vogël, një dash dhe shtatë qengja motakë, që nuk duhet të kenë të meta;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und opferten dem herrn opfer. und des morgens opferten sie brandopfer: tausend farren, tausend widder, tausend lämmer mit ihren trankopfern, und opferten die menge unter dem ganzen israel

Albanian

të nesërmen bënë flijime për zotin dhe i ofruan olokauste: një mijë dema të vegjël, një mijë desh, një mijë qengja me libacionet përkatëse dhe flijime të shumta për tërë izraelin.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,324,501 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK