Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ich werde den bund eingehen.
jam duke u martuar!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
und haltet euren bund gegenüber allah.
plotësoni obligimet e perëndisë.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
es ist ein mystischer bund zwischen mann und maschine.
shkaktohet nga një lidhje mistike midis njeriut dhe makinës.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
sag: habt ihr mit allah einen bund geschlossen?
thuaj!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ein bund, den es zu achten gilt von allen menschen.
gjë e cila është lëvduar të jetë më e sinqerta mes të gjithë njerëzve.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
"dem festen bund getreuer herzen soll kein hindernis erstehn
lejoni të mos e martesës e mendjet e vërtetë pengesa prano.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
du willst sicher mehr über meinen nigger-bund hören.
mendojë se doni te dini më shumë rreth koalicionit tim të zi.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
du sollst mit ihnen oder mit ihren göttern keinen bund machen;
nuk do të lidhësh asnjë aleancë me ta, as edhe me perënditë e tyre.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
aber ihr herz war nicht fest an ihm, und hielten nicht treulich an seinem bund.
në fakt zemra e tyre nuk ishte e qëndrueshme ndaj tij dhe ata nuk ishin besnikë ndaj besëlidhjes së tij.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
und erfüllt den bund gottes. dies hat er euch aufgetragen, auf daß ihr es bedenket.
këto janë me çka ai ju porositë kështu që të përkujtoni.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
denn wenn diese beiden den bund eingehen, könnte daraus die hoffnung für unser volk geboren werden.
nëse do martohej shpejt, mund të lindte një shpresë e re për popullin tonë.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
deshalb, weil sie ihren bund brachen, haben wir sie verflucht und haben ihre herzen verhärtet.
mirëpo, për shkak se e kanë thyer besën e tyre, ne i kemi mallkuar dhe zemrat e tyre i bëmë të ashpra.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
es sind jene, die ihr versprechen allah gegenüber einhalten und den bund (mit ihm) nicht brechen
ata janë, të cilët e zbatojnë besën e dhënë all-llahut dhe nuk e thyejnë zotimin.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
denn die ehe ist ein heiliger, von gott eingeführter bund und einer, der ein leben lang gedacht ist."
martesa eshte nje institucion i shenjte i themeluar nga zoti dhe eshte per gjithe jeten."
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
aber nein! wer seinen bund hält und gottesfürchtig ist, - gewiß, allah liebt die gottes fürchtigen.
jo! (nuk është ashtu si thanë hebrenjt), por kushdo që plotëson premtimin e tij dhe ruhet nga të këqijat, perëndia, me të vërtetë, i don ata që i drojnë atij.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
"ich habe einen bund gemacht mit meinem auserwählten; ich habe david, meinem knechte, geschworen:
"unë kam lidhur një besëlidhje me të zgjedhurin tim, i jam betuar davidit, shërbëtorit tim, duke thënë:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dank unseres bundes würden diese kinder als meine verbündeten aufwachsen.
marian... marrëveshja jonë do të lejoj që këta fëmijë të rriten si aleatë të mi.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: