Results for schlachtopfer translation from German to Albanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Albanian

Info

German

schlachtopfer

Albanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Albanian

Info

German

und wir lösten ihn mit einem großartigen schlachtopfer aus.

Albanian

dhe e këmbyem me një kurban të madh,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

habt ihr vom hause israel mir in der wüste die vierzig jahre lang schlachtopfer und speisopfer geopfert?

Albanian

o shtëpi e izraelit, më keni ofruar vallë flijime dhe blatime ushqimore në shkretëtrë për dyzet vjet me radhë?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

darum habe ich dem hause eli geschworen, daß die missetat des hauses eli solle nicht versöhnt werden weder mit schlachtopfer noch mit speisopfer ewiglich.

Albanian

prandaj unë i betohem shtëpisë së elit që paudhësia e shtëpisë së elit nuk do të shlyhet kurrë me flijime dhe me blatime".

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

seid still vor dem herrn herrn, denn des herrn tag ist nahe; denn der herr hat ein schlachtopfer zubereitet und seine gäste dazu geladen.

Albanian

rri në heshtje para zotit, zotit, sepse dita e zotit është e afërt, sepse zoti ka përgatitur një flijim, ka shenjtëruar të ftuarit e tij.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und sollt das fett fressen, daß ihr voll werdet, und das blut saufen, daß ihr trunken werdet, von dem schlachtopfer, das ich euch schlachte.

Albanian

do të hani dhjamë sa të ngopeni dhe do të pini gjak sa të deheni, nga flijimi që kam flijuar për ju.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

warum tretet ihr denn mit füßen meine schlachtopfer und speisopfer, die ich geboten habe in der wohnung? und du ehrst deine söhne mehr denn mich, daß ihr euch mästet von dem besten aller speisopfer meines volkes israel.

Albanian

pse pra i përçmoni flijimet dhe blatimet e mia që kam urdhëruar të bëhen në banesën time, dhe pse nderoni më tepër fëmijët tuaj se mua, duke u trashur me pjesën më të mirë të blatimeve të izraelit, të popullit tim?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

denn dies ist der tag des herrn herrn zebaoth, ein tag der rache, daß er sich an seinen feinden räche, da das schwert fressen und von ihrem blut voll und trunken werden wird. denn sie müssen dem herrn herrn zebaoth ein schlachtopfer werden im lande gegen mitternacht am wasser euphrat.

Albanian

kjo ditë për zotin, për zotin e ushtrive, është ditë hakmarrjeje, për t'u hakmarrë me armiqtë e tij. shpata do të shfarosë, do të ngopet dhe do të dehet me gjakun e tyre, sepse zoti, zoti i ushtrive, bën një flijim në vendin e veriut, pranë lumit eufrat.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,742,738,938 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK