Results for barmherzigkeit translation from German to Armenian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Armenian

Info

German

barmherzigkeit

Armenian

Ողորմություն

Last Update: 2014-09-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

selig sind die barmherzigen; denn sie werden barmherzigkeit erlangen.

Armenian

- Երանի՜ ողորմածներին, որովհետեւ նրանք ողորմութիւն պիտի գտնեն:

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

und tue barmherzigkeit an vielen tausenden, die mich liebhaben und meine gebote halten.

Armenian

իսկ ինձ սիրող ու իմ հրամանը կատարող մարդկանց մինչեւ հազարերորդ սերնդին ողորմում եմ:

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

und ihre nachbarn und gefreunde hörten, daß der herr große barmherzigkeit an ihr getan hatte, und freuten sich mit ihr.

Armenian

եւ նրա շուրջը գտնուողներն ու նրա ազգատոհմը լսեցին, որ Տէրն իր մեծ ողորմութիւնը ցոյց տուեց նրա հանդէպ, եւ ուրախանում էին նրա հետ:

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

du hast geleitet durch deine barmherzigkeit dein volk, das du erlöst hast, und du hast sie geführt durch deine stärke zu deiner heiligen wohnung.

Armenian

Արդարութեամբ առաջնորդեցիր քո այս ժողովուրդին, որին փրկեցիր, քո զօրութեամբ մխիթարեցիր նրան քո սուրբ բնակավայրում:

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

und sprach: herr, du gott meines herrn abraham, begegne mir heute und tue barmherzigkeit an meinem herrn abraham!

Armenian

Նա ասաց. «Իմ տէր Աբրահամի Տէր Աստուած, այսօր ինձ յաջողութիւն պարգեւի՛ր եւ ողորմի՛ր իմ տէր Աբրահամին:

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

aber gedenke meiner, wenn dir's wohl geht, und tue barmherzigkeit an mir, daß du pharao erinnerst, daß er mich aus diesem hause führe.

Armenian

Իսկ երբ գործդ յաջող ընթանայ, դու յիշի՛ր ինձ, ողորմած եղի՛ր իմ հանդէպ, յիշի՛ր ինձ փարաւոնի առաջ

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

wenn ihr aber wüßtet, was das sei: "ich habe wohlgefallen an der barmherzigkeit und nicht am opfer", hättet ihr die unschuldigen nicht verdammt.

Armenian

Եւ եթէ իմանայիք, թէ ի՛նչ է՝ ողորմութիւն եմ կամենում եւ ոչ՝ զոհ, ապա դուք անպարտներին չէիք դատապարտի.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

da mich aber gott aus meines vaters hause wandern hieß, sprach ich zu ihr: die barmherzigkeit tu an mir, daß, wo wir hinkommen, du sagst, ich sei dein bruder.

Armenian

Երբ Աստուած ինձ հանեց իմ հօր տնից, ես կնոջս ասացի. «Այս արդար քայլն արա՛ ինձ համար. ուր էլ գնանք, իմ մասին կ՚ասես, թէ՝ իմ եղբայրն է»:

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

so schwöre mir nun bei gott, daß du mir und meinen kindern und meinen enkeln keine untreue erzeigen wollest, sondern die barmherzigkeit, die ich an dir getan habe, an mir auch tust und an dem lande, darin du ein fremdling bist.

Armenian

Արդ, Աստծու անունով ինձ երդուի՛ր, որ ո՛չ իմ, ո՛չ իմ զաւակի, ո՛չ իմ անուան դէմ չես մեղանչի, այլ կը վարուես այնպէս արդար, ինչպէս ես վարուեցի քո նկատմամբ, նոյնպէս եւ իմ երկրի նկատմամբ, ուր դու բնակւում ես»:

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

32:11 ich bin zu gering aller barmherzigkeit und aller treue, die du an deinem knechte getan hast; denn ich hatte nicht mehr als diesen stab, da ich über den jordan ging, und nun bin ich zwei heere geworden.

Armenian

Ես արժանի չեմ բոլոր այն արդարութիւններին ու ճշմարտութիւններին, որ արեցիր քո ծառային, որովհետեւ ցուպը ձեռքիս անցայ Յորդանանի այս կողմը, իսկ հիմա բաժանուել եմ երկու մասի:

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,724,112,433 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK