From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
durchsicht
Преглед
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
die prüfung oder prüferische durchsicht von zwischenabschlüssen,
одит или преглед на междинните финансови отчети;
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
durchsicht im wischbereich der scheibenwischer stark beeinträchtigt
Видимостта в почистваната от стъклочистачките зона е значително засегната
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
die analytische durchsicht des besitzstands (screening) wird in kürze beginnen.
Предстои да започне процесът на проверка.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
durchsicht der wissenschaftlichen fachliteratur durch die emea innerhalb eines klar abgegrenzten rahmens;
Преглед с ясно определена цел на научната литература от страна на ЕМЕА;
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nach durchsicht ihres zeitplans hat sie daher beschlossen, nur die wichtigsten punkte zu berücksichtigen.
Комисията прегледа своята програма и взе решение да запази в нея единствено най-важните въпроси.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die richtlinie wird im rahmen der durchsicht des gesamten regelwerks im bereich der elektronischen kommunikation derzeit einer prüfung unterzogen.
Директивата е в процес на преразглеждане като част от цялостното преразглеждане на регулаторната рамка за електронни комуникации.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
gründliche analyse, die zur zusammenstellung, durchsicht, Überarbeitung und herausgabe von vier itrace-strategieberichten führt.
Задълбочени анализи, които ще доведат до съставяне, преглед, редактиране и публикуване на четири доклада на itrace за политиката.
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
4.2.2 erst nach durchsicht dieser bestandsaufnahmen kann die kommission beurteilen, ob rechtliche maßnahmen zur erteilung neuer normungsaufträge einzuleiten sind.
4.2.2 Едва след като прегледа тези констатации, Комисията ще може да прецени дали следва да се предприемат правни действия за отправяне на нови искания за стандартизация.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nach durchsicht dieser unterlagen gelangte die kommission zu dem schluss, dass diese unterlagen nicht durch die vertraulichkeit der kommunikation zwischen rechtsanwalt und mandant geschützt seien.
След като прави анализ на посочените документи Комисията приема, че те не са защитени от поверителността на съобщенията между адвокати и клиенти.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
das bewerterteam hat alle relevanten informationen und nachweise, die während der durchsicht der dokumente und aufzeichnungen und während der bewertung an ort und stelle zusammengetragen wurden, zu analysieren.
Екипът по оценяването анализира цялата необходима информация и всички данни, събрани по време на прегледа на документацията и протоколите и при оценката на място.
Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
die durchsicht der akten derexternen bewertungssachverständigenergab, dasszwar erhebliche zweifel an der nachhaltigkeit der projektergebnisse angemeldet wurden,für das diesbezügliche bewertungskriteriumaber dennocheine hohe punktzahlvergeben wurde. dazufolgende aktenauszüge:
Прегледът на документите на външните оценители показа, че въпреки изразените сериознисъмнения по отношение на устойчивостта на резултатите от проектите, на съответния критерий са били поставяни високи оценки:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nach durchsicht der verfahrensanzeige und der antworten des antragstellers gelangte der cvmp zu dem schluss, dass alle im verfahren der gegenseitigen anerkennung betroffenen mitgliedstaaten sich 7 westferry circus, canary wharf, london, e14 4hb, uk tel.
7 westferry circus, canary wharf, london, e14 4hb, uk tel.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
bei seiner prüferischen durchsicht der für die geprüften projekte vorgelegten finanz- und kosten-nutzen-analysen ermittelte der hoffol-gende schwachstellen13:
При извършената от Палатата проверка на на финансовите анализи и анализите на разходите и ползите, представени за одитираните проекти, бяха установени следните слабости13
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
anforderungen, die die in artikel 15 absatz 3 festgelegten bedingungen erfüllen, können die mitgliedstaaten beibehalten. am ende dieses prozesses müssen die mitgliedstaaten über die anforderungen, die sie beibehalten, sowie über die anforderungen, die sie aufgehoben oder gelockert haben, im rahmen des in artikel 39 der richtlinie vorgesehenen verfahrens zur durchsicht und gegenseitigen evaluierung berichten (87).
Например, в един случай, касаещ услуги за сигурност, Съдът на ЕО определи, че задължението за наличие на минимален брой заети лица е оправдано от съображения за сигурност само когато се прилага за конкретната дейност на превоз на експлозиви (с оглед на необходимостта от наличие на екип от специфичен брой хора, боравещи с опасни материали), но не и по отношение на по-общи дейности в областта на сигурността, представляващи нисък риск за обществеността, като дейности, извършвани от охранители(98).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: