From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
2 angesprochen haben, oder die eine unverträglichkeit oder kontraindikation für solche therapien haben.
2 Лечение на умерено тежък до тежък активен улцерозен колит при пациенти с недостатъчен отговор на стандартна терапия, включително и с кортикостероиди, 6- меркаптопурин или азатиоприн, или такива, които не понасят или при които има противопоказания за такава терапия.
kontraindikation bei patienten, die bereits vor behandlungsbeginn erhöhte bilirubinwerte >2 x uln aufweisen
Противопоказание при пациенти с повишен директен билирубин > 2 х ГГН преди започване на лечението.
bereits vorbestehende neuropathien als folge früherer therapien stellen keine kontraindikation für eine therapie mit paclitaxel dar.
Вече съществуващи невропатии в резултат на предшестващо лечение не са противопоказание за лечение с паклитаксел.
erkrankungen, die eine kontraindikation in der schwangerschaft darstellen, sollten vor der behandlung mit fertavid ebenfalls beurteilt werden.
Необходимо е да се направи оценка и на заболяванията, при които бременността е противопоказана, преди да се започне лечението с fertavid.
eine bereits, als folge früherer therapien, vorbestehende neuropathie stellt keine kontraindikation für die behandlung mit paclitaxel dar.
Периферна невропатия може да възникне след първия курс на лечение и може да се влоши с увеличаване на експозицията на паклитаксел. Периферна невропатия е причината за спиране на лечението с паклитаксел в няколко случая. Подобряване или отзвучаване на сетивните симптомите обикновено се наблюдава в рамките на месеци след преустановяване на лечението с паклитаксел. Вече съществуващи невропатии в резултат на предшестваща терапия не са противопоказание за лечение с паклитаксел.