Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
das in diesen klinischen studien beobachtete sicherheitsprofil von ratiograstim war dem des in diesen studien verwendeten referenzpräparats vergleichbar.
Профилът на безопасност на ratiograstim при тези клинични проучвания е в съответствие с този на референтния продукт, прилаган в тези проучвания.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
das in diesen klinischen studien beobachtete sicherheitsprofil von filgrastim ratiopharm war dem des in diesen studien verwendeten referenzpräparats vergleichbar.
Профилът на безопасност на filgrastim ratiopharm при тези клинични проучвания е в съответствие с този на референтния продукт, прилаган в тези проучвания.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
bei krebs-patienten war das pharmakokinetische profil von ratiograstim dem des referenzpräparats nach einmaliger und wiederholter subkutaner verabreichung vergleichbar.
При раково болни фармакокинетичният профил на ratiograstim е сравним с този на референтния продукт след еднократно и многократно подкожно приложение.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
bei krebs-patienten war das pharmakokinetische profil von filgrastim ratiopharm dem des referenzpräparats nach einmaliger und wiederholter subkutaner verabreichung vergleichbar.
При раково болни фармакокинетичният профил на filgrastim ratiopharm е сравним с този на референтния продукт след еднократно и многократно подкожно приложение.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
randomisierte, einfach verblindete crossover-studien mit einmalgabe an 196 gesunden probanden zeigten, dass das pharmakokinetische profil von ratiograstim dem des referenzpräparats nach subkutaner und intravenöser verabreichung vergleichbar war.
Рандомизирани, единично-слепи, кръстосани проучвания с прилагане на еднократна доза върху 196 здрави доброволци показват, че фармакокинетичният профил на ratiograstim е сравним с този на референтния продукт след подкожно и интравенозно приложение.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
randomisierte, einfach verblindete crossover-studien mit einmalgabe an 196 gesunden probanden zeigten, dass das pharmakokinetische profil von filgrastim ratiopharm dem des referenzpräparats nach subkutaner und intravenöser verabreichung vergleichbar war.
Рандомизирани, единично-слепи, кръстосани проучвания с прилагане на еднократна доза върху 196 здрави доброволци показват, че фармакокинетичният профил на filgrastim ratiopharm е сравним с този на референтния продукт след подкожно и интравенозно приложение.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
randomisierte, doppelt verblindete crossover-studien mit einmal- und mehrfachgaben an 204 gesunden probanden zeigten, dass das pharmakokinetische profil von zarzio dem des referenzpräparats nach subkutaner und intravenöser anwendung vergleichbar war.
Рандомизирани, двойно-слепи, едно- и многодозови кръстосани проучвания при 204 здрави доброволци са показали, че фармакокинетичният профил на zarzio е сравним с този на референтният продукт след подкожно и интравенозно приложение.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
als internationale einheiten definiert man die aktivität von rekombinantem interferon alfa-2b im vergleich zur aktivität eines internationalen referenzpräparates aus humanem leukozyten-interferon, das von der weltgesundheitsorganisation als standard festgesetzt wurde.
Международните единици се определят чрез сравнение на активността на рекомбинантния интерферон алфа-2b с активността на международния референтен препарат от интреферон от човешки левкоцити, утвърден от Световната Здравна Организация.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality: