From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
auf der ministerkonferenz in saragossa zeigten sich mehrere regierungen an der tätigkeit des europäischen forums und an den nationalen foren und plattformen interessiert.
На министерската конференция в Сарагоса някои правителства изразиха интерес към дейностите на Европейския форум и към националните форуми и платформи.
darüber hinaus könnte der ewsa mit hilfe einer stellungnahme zu den indikatoren der aktiven bürgerschaft an der umsetzung der schlussfolgerungen der ministerkonferenz in saragossa mitwirken.
Освен това ЕИСК би могъл да сътрудничи при претворяването на практика на заключенията от конференцията от Сарагоса посредством становище относно показателите за активно гражданство.
1.12 der ewsa könnte mit hilfe einer stellungnahme zu den indikatoren der aktiven bürgerschaft an der umsetzung der schlussfolgerungen der ministerkonferenz in saragossa mitwirken.
1.12 ЕИСК би могъл да сътрудничи при претворяването на практика на заключенията от конференцията от Сарагоса посредством становище относно показателите за активно гражданство.
4.3 in der schlusserklärung von saragossa wird hervorgehoben, dass die zivilgesellschaft beim integrationsprozess eine aktive rolle spielt, und es wird darauf hingewiesen, dass ein pilotprojekt zur bewertung der integrationspolitik entwickelt werden muss.
4.3 В Декларацията от Сарагоса се подчертава, че гражданското общество има активна роля в процеса на интеграция и очертава необходимостта от подпомагане на пилотен проект с цел оценка на политиките за интеграция.
4.4 der ausschuss hat bereits eine sondierungsstellungnahme erarbeitet1, die als grundlage für die vorbereitung der ministerkonferenz 2010 in saragossa diente2, auf der eine wichtige erklärung zur arbeitsmarktintegration von migranten und zu den herausforderungen für europäische und nationale einrichtungen und die sozialpartner verabschiedet wurde.
4.4 Комитетът вече изготви проучвателно становище1, което беше основата за подготовката на министерската конференция в Сарагоса през 2010 г.2, на която беше приета важна Декларация относно интеграцията на мигрантите на пазара на труда и предизвикателствата пред европейските и националните органи и социалните партньори.
1.9 zur ministerkonferenz über einwanderung und integration, die am 15./16. april 2010 in saragossa stattfand, wurden außer dem ewsa die beiden vertreter der zivilgesellschaft im vorstand des forums geladen.
1.9 На конференцията на министрите по въпросите на имиграцията и интеграцията, проведена в Сарагоса на 15 и 16 април 2010 г. освен ЕИСК бяха поканени да участват и двамата членове, представляващи гражданското общество в Бюрото на форума.