Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
»%s« wird gelesen
%sကို အစပြုနေတယ်
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
»%s« kann nicht gelesen werden
"%s" ကိုဖတ်မရပါ
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
qtif-header konnte nicht gelesen werden
ခေါင်းစီးကို ရေးဖို့ မအောင်မြင်ဘူး
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
datenstrom konnte nicht gelesen werden: %s
စီးကြောင်းထဲမှာ မဖတ်နိုင်ဘူး - %s
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
der brief, den ihr uns zugeschickt habt, ist deutlich vor mir gelesen.
ဤမည်သောနေ့ရက်ကာလတွင်၊ ငါရေး၍ သင်တို့ချမ်းသာပါစေ။ ငါ့ထံသို့သင်တို့ ပေးလိုက်သောစာကို ငါ့ရှေ့မှာ အနက်ပြန်၍ဘတ်ပြီ။
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dieses dokument ist gesperrt und kann nur nach eingabe des korrekten passworts gelesen werden.
ဖတ်ရှုနိုင်ပါမည်။
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
aber bis auf den heutigen tag, wenn mose gelesen wird, hängt die decke vor ihrem herzen.
ယခုတိုင်အောင်လည်း၊ မောရှ၏ကျမ်းစာကို ဘတ်ကြသောအခါ၊ သူတို့စိတ်နှလုံးသည် ဖုံးအုပ်လျက်ရှိ သေး၏။
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
denn zephanja, der priester hatte denselben brief gelesen und den propheten jeremia lassen zuhören.
ရှေမာယပေးလိုက်သောစာကို ယဇ်ပုရောဟိတ် ဇေဖနိသည် ပရောဖက် ယေရမိရှေ့မှာ ဘတ်လေ၏။
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
erstellt eine cd/dvd mit allen möglichen daten, die nur auf einem rechner gelesen werden kann
ကွန်ပျူတာတစ်ခုတည်းတွင်သာဖွင့်နိုင်သည့် စီဒီ/ဒီဗီဒီတစ်ခုတည်ဆောက်ပါ
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:
ihr seid unser brief, in unser herz geschrieben, der erkannt und gelesen wird von allen menschen;
သင်တို့သည် ငါတို့စိတ်နှလုံးပေါ်၌ ရေးထားသောစာ၊ လူအပေါင်းတို့သိ၍ ဘတ်တတ်သောငါတို့ စာပင်ဖြစ်ကြသတည်း။
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
denn mose hat von langen zeiten her in allen städten, die ihn predigen, und wird alle sabbattage in den schulen gelesen.
အကြောင်းမူကား၊ မောရှေ၏ပညတ္တိကျမ်းကို တရားစရပ်၌ ဥပုသ်နေ့တိုင်းဘတ်ရွတ်သဖြင့်၊ မောရှေ၏ တရားကို ရှေးကာလမှစ၍ ခပ်သိမ်းသောမြို့တို့၌ ဟောပြောလေ့ရှိသည်ဟု ယာကုပ်ပြောဆို၏။
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in derselben nacht konnte der könig nicht schlafen und hieß die chronik mit den historien bringen. da die wurden vor dem könig gelesen,
ထိုနေ့ညမှာ ရှင်ဘုရင်သည် စက်တော်ခေါ်၍ မပျော်နိုင်သောကြောင့်၊ နန်းတော်မှတ်စာကို ယူခဲ့ဟု မိန့်တော်မူ၍ ရှေ့တော်၌ ဘတ်ရကြ၏။
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
und da hiskia den brief von den boten empfangen und gelesen hatte, ging er hinauf in das haus des herrn und breitete ihn aus vor dem herrn.
ထိုမှာစာကို ဟေဇကိမင်းသည် သံတမန်လက်မှ ခံယူ၍ ကြည့်ပြီးလျှင်၊ ဗိမာန်တော်သို့ သွား၍ ထာဝရဘု ရားရှေ့တော်၌ ဖြန့်ထားလေ၏။
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
er aber sprach zu ihnen: habt ihr nicht gelesen, was david tat, da ihn und die mit ihm waren, hungerte?
ကိုယ်တော်က ဒါဝိဒ်သည် မိမိအဘော်တို့နှင့်တကွ မွတ်သိပ်သောအခါ၊
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
habt ihr auch nicht gelesen diese schrift: "der stein, den die bauleute verworfen haben, der ist zum eckstein geworden.
တိုက်ကိုတည်လုပ်သောသူများ ပယ်ထားသောကျောက်သည် နောက်တဖန်တိုက်ထောင့် အထွဋ်အဖျား သို့ ရောက်ပြန်၏။ ထိုအမှုသည် ထာဝရဘုရားပြုတော်မူသောအမှုဖြစ်၏။
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
und er sprach zu ihnen: habt ihr nie gelesen was david tat, da es ihm not war und ihn hungerte samt denen, die bei ihm waren?
ကိုယ်တော်က၊ ယဇ်ပုရောဟိတ်မင်း အဗျာသာ လက်ထက်၌ ဒါဝိဒ်သည် မိမိအဘော်တို့နှင့်တကွ ဆာ မွတ်၍ မတတ်နိုင်သောအခါ၊
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
da nun der brief des königs arthahsastha gelesen ward vor rehum und simsai, dem schreiber, und ihrem rat, zogen sie eilend hinauf gen jerusalem zu den juden und wehrten ihnen mit arm und gewalt.
အာတဇေရဇ်မင်းကြီးစာကို ရေဟုံနှင့်မြို့စာရေး ရှိမရှဲ အစရှိသော သူတို့အပေါင်းအဘော်ရှေ့မှာ ဘတ်ပြီး လျှင်၊ သူတို့သည် ယေရုရှလင်မြို့၊ ယုဒလူတို့ရှိရာသို့ အလျင်အမြန်သွား၍ ယုဒလူတို့၏ အလုပ်အကိုင်ကို အနိုင်အထက်ဆီးတားကြ၏။
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
er antwortete aber und sprach zu ihnen: habt ihr nicht gelesen, daß, der im anfang den menschen gemacht hat, der machte, daß ein mann und ein weib sein sollte,
ကိုယ်တော်က၊ အစအဦး၌ ဖန်ဆင်းတော်မူသောသူသည် ယောက်ျားနှင့်မိန်းမနှစ်ယောက်တည်းကို ဖန်ဆင်းတော်မူ၏။
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
diese information wird mit hilfe der cd-text-technologie gebrannt. sie kann von einigen audio-cd-spielern gelesen und angezeigt werden.
ဤအချက်အလက်တွေကို စီဒီစာသားရေးသောနည်းပညာသုံး၍ ရေးယူမည် သို့သော် တစ်ချို့ စီဒီဖွင့်စက်များတွင်သာ ဖော်ပြနိုင်မည်ဖြစ်သည်
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:
denn die zu jerusalem wohnen und ihre obersten, dieweil sie diesen nicht kannten noch die stimme der propheten (die alle sabbate gelesen werden), haben sie dieselben mit ihrem urteil erfüllt.
ယေရုရှလင်မြို့၌ နေသောသူတို့နှင့်တကွ မင်းများတို့သည် ထိုသခင်ကို၎င်း၊ ဥပုသ်နေ့တိုင်းအစဉ် ဘတ်ရွက်သော ပရောဖက်တို့၏ စကားကို၎င်း၊ မသိ နားမလည်သောကြောင့်၊ ထိုသခင်ကိုစီရင်သော အားဖြင့်၊ ထိုပရောဖက်တို့၏ စကားကိုပြည့်စုံစေကြပြီ။
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: