Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
der same ist unter der erde verfault, die kornhäuser stehen wüst, die scheunen zerfallen; denn das getreide ist verdorben.
ang mga binhi nangadunot ilalum sa ilang yutang bantok; ang mga kamalig gibiyaan, ang mga dapa nangalumpag; kay ang mga trigo nangalaya.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
und sammle alle speise der guten jahre, die kommen werden, daß sie getreide aufschütten in pharaos kornhäuser zum vorrat in den städten und es verwahren,
ug ipatigum nila ang tanan nga kalan-on niining maayong tuig nga moabut, ug ang trigo nga moabut tingbon nila sa ilalum sa kamot ni faraon nga sa kalan-on sa mga kalungsoran; ug kini patipigan mo kanila.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
als nun im ganzen lande teuerung war, tat joseph allenthalben kornhäuser auf und verkaufte den Ägyptern. denn die teuerung ward je länger, je größer im lande.
ug ang gutom milukop na sa tibook nga nawong sa yuta. unya gibuksan ni jose ang tanan nga kamalig, ug gibaligyaan niya ang mga egiptohanon; ug daku uyamut ang gutom sa yuta sa egipto.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
und alle städte der kornhäuser, die salomo hatte, und alle städte der wagen und die städte der reiter, und wozu er lust hatte zu bauen in jerusalem, im libanon und im ganzen lande seiner herrschaft.
ug ang tanang mga ciudad nga tipiganan nga diha kang salomon, ug ang mga ciudad sa iyang mga carro, ug ang mga ciudad sa iyang mangangabayo, ug ang gitinguha nga tukoron ni salomon alang sa iyang pagkalipay sa jerusalem, ug sa libano ug diha sa tibook yuta sa iyang gingharian.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: