Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nur bei der arbeit mit dateien (empfohlen)
只用于文件浏览( 推荐) (f)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
viel spaß bei der arbeit mit tank designer 5 online.
祝您和tank designer 5 online合作愉快。
Last Update: 2013-02-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bei der morgendämmerung
誓以黎明,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
fehler bei der dekodierung
编码不匹配
Last Update: 2010-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fehler bei der bildverarbeitung.
图像处理错误
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bei der deutlichen schrift!
以明白的经典盟誓,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
bitte beachten sie bei der arbeit mit makros, dass kontrollfelder nur über ihre eigenschaft
仅用于为对话框加上标签,并且只能含有一行文字。请注意,如果使用宏进行操作,则只能通过
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bei der arbeit mit polygonen kann es unter umständen sinnvoll sein, deren bearbeitungspunkte zu reduzieren.
处理多边形时,减少多边形的编辑接点很有用。
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bei den heiligen bist du heilig, bei den frommen bist du fromm,
慈 愛 的 人 、 你 以 慈 愛 待 他 . 完 全 的 人 、 你 以 完 全 待 他
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
besonders bei der arbeit mit großen diagrammen erhalten sie dadurch einen besseren Überblick über das diagramm.
通过为轴指定网格线可以将轴分成若干段,这使得您更方便地纵览图表,特别是当您使用较大的图表时。
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
im folgenden ist eine liste der tastenkombinationen aufgeführt, die ihnen bei der arbeit in datenbanken zur verfügung stehen.
下面是数据库中可用的快捷键列表。
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
drücken sie f1, wenn sie während der arbeit mit %productname hilfe benötigen.
。使用 %productname 软件过程中,当您需要帮助时,请按 f1 键。
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
daß du bei den heiden mußt verflucht geachtet werden und erfahren, daß ich der herr sei.
你 必 在 列 國 人 的 眼 前 因 自 己 所 行 的 被 褻 瀆 . 你 就 知 道 我 是 耶 和 華
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sie sehen hier eine liste der bei der arbeit mit der adabas d-datenbank möglicherweise auftretenden fehlermeldungen und die entsprechende abhilfe.
以下是使用 adabas d 数据库可能出现的错误消息及解决方法列表。
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dieses glossar erklärt einige fachausdrücke, die ihnen bei der arbeit mit $[officename] basic eventuell begegnen werden.
本词汇表解释在使用 $[officename] basic 过程中可能会遇到的一些技术术语。
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bei der arbeit mit mehreren formularen bietet ihnen der navigator einen Überblick über alle formulare und stellt ihnen außerdem verschiedene bearbeitungsfunktionen zur verfügung.
当使用多个窗体时,“窗体导航”给出了所有窗体的概览,还为编辑这些窗体提供了各种功能。
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sie werden bei der arbeit in $[officename] möglicherweise bemerken, dass je nach verwendetem dokumenttyp unterschiedlich viele schriften zur verfügung stehen.
在使用 $[officename] 软件过程中,您或许已经注意到不同的文档类型所能使用的字体数目也不同。这是因为有些字体只适用于部分文档。
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nachdem ich php-gtk frank kronman gezeigt hatte bekam er interesse, und begann mir bei der arbeit am code generator und der win32 implementierung zu helfen.
ưµ㼯a
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mir zu folgen? bist du denn gegen meinen befehl ungehorsam gewesen?»
你为何不跟随我?难道你要违背我的命令吗?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
darum sollst du bei tage fallen und der prophet des nachts neben dir fallen; also will ich deine mutter zu grunde richten.
你 這 祭 司 、 必 日 間 跌 倒 、 . 先 知 也 必 夜 間 與 你 一 同 跌 倒 . 我 必 滅 絕 你 的 母 親
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: