Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: coagulasepositiven    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Czech

Info

(1) Die Gemeinschaft gewährt Frankreich eine Finanzhilfe für die Aufgaben und Pflichten gemäß Artikel 32 der Verordnung (EG) Nr. 882/2004, die vom Laboratoire d'études et de recherches sur la qualité des aliments et sur les procédés agroalimentaires (LERQAP), Maisons-Alfort, Frankreich, zur Analyse und Prüfung von coagulasepositiven Staphylococci, einschließlich Staphylococcus aureus, durchzuführen bzw. wahrzunehmen sind.

1. Společenství poskytne finanční příspěvek Francii na úkoly a povinnosti stanovené v článku 32 nařízení (ES) č. 882/2004, které má provést laboratoř Laboratoire d'études et de recherches sur la qualité des aliments et sur les procédés agroalimentaires (LERQAP), Maisons-Alfort, Francie, v souvislosti s rozborem a kontrolou koagulázopozitivních stafylokoků včetně Staphylococcus aureus.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference: Anonymous

(4) Mit der Verordnung (EG) Nr. 776/2006 vom 23. Mai 2006 zur Änderung von Anhang VII der Verordnung (EG) Nr. 882/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates hinsichtlich der Gemeinschaftsreferenzlaboratorien [4] wurden neue Gemeinschaftsreferenzlaboratorien für folgende Bereiche benannt: Listeria monocytogenes, coagulasepositive Staphylokokken, Escherichia coli einschließlich Verotoxin bildende E. coli (VTEC), Campylobacter, Parasiten (im Besonderem Trichinella, Echinococcus, Anisakis), Antibiotikaresistenz, tierische Proteine in Futtermitteln, Pestizidrückstände, (Lebensmittel tierischen Ursprungs und Waren mit hohem Fettgehalt, Getreide und Futtermittel, Obst und Gemüse einschließlich Waren mit hohem Wasser-und Säuregehalt sowie Methoden zum Nachweis eines einzigen Rückstands für alle vorgenannten Matrizes), sowie Dioxine und PCB in Lebens-und Futtermitteln.

(4) Nařízení Komise (ES) č. 776/2006 ze dne 23. května 2006, kterým se mění příloha VII nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 882/2004 o referenčních laboratořích Společenství [4], jmenovalo nové referenční laboratoře pro následující oblasti: Listeria monocytogenes, koagulázopozitivní stafylokoky, Escherichia coli včetně E. coli vytvářející verotoxin (VTEC), Campylobacter, parazity (zejména Trichinella, Echinococcus, Anisakis), antimikrobiální rezistenci, živočišné proteiny v krmivech, rezidua pesticidů (potraviny živočišného původu a komodity s vysokým obsahem tuku, obiloviny a krmiva, ovoce a zelenina včetně komodit s vysokým obsahem vody a vysokým obsahem kyselin, a metody k prokázání jediného rezidua pro všechny výše uvedené matrice), dioxiny a PCB v potravinách a krmivech.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference: Anonymous

(4) In einer Reihe von Sektoren, für die das Gemeinschaftsrecht bezüglich Lebensmittel, Futtermittel und Tiergesundheit gilt, ist es notwendig, zusätzliche Gemeinschaftsreferenzlaboratorien für Bereiche zu benennen, für die solche Laboratorien noch nicht bestehen; insbesondere gilt dies für die Maul-und Klauenseuche, Brucellose, Listeria monocytogenes, coagulasepositive Staphylokokken, Escherichia coli einschließlich Verotoxin bildenden E. coli (VTEC), Campylobacter, Parasiten (im Besonderen Trichinen, Echinococcus, Anisakis), Antibiotikaresistenz, tierische Proteine in Futtermitteln, Pestizidrückstände, Mycotoxine in Lebensmitteln und Futtermitteln, Schwermetalle in Lebensmitteln und Futtermitteln, Dioxine und PCB in Lebensmitteln und Futtermitteln sowie polyzyklische aromatische Kohlenwasserstoffe (PAK).

(4) V řadě odvětví, na která se vztahují právní předpisy Společenství pro potraviny, krmiva a zdraví zvířat, je třeba jmenovat doplňkové referenční laboratoře Společenství v oblastech, kde doposud neexistují, což platí zejména pro slintavku a kulhavku, brucelózu, Listeria monocytogenes, koagulázopozitivní stafylokoky, Escherichia coli včetně E. coli vytvářející verotoxin (VTEC), Campylobacter, parazity (zejména trichinella, Echinococcus, Anisakis), antimikrobiální rezistenci, živočišné proteiny v krmivech, rezidua pesticidů, mykotoxiny v potravinách a krmivech, těžké kovy v potravinách a krmivech, dioxiny a polychlorované bifenyly v potravinách a krmivech a polycyklické aromatické uhlovodíky (PAH).

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: Anonymous

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  gemeinschaftsreferenzlaboratorien (German - Czech) | pestizidrückstände (German - Czech) | gemeinschaftsrecht (German - Czech)


Users are now asking for help: chal gali me le mera take (French>English) | knock (English>Slovak) | iecerunt (Latin>English) | yogurt (English>Maltese) | fatos cosmeceutical e sua pele (English>Portuguese) | vuka (Czech>Spanish) | c?est de pire en pire (French>English) | credit strengths (English>Portuguese) | trekkprosent (English>Spanish) | cloison vitrée toute hauteur (French>English) | it (English>Portuguese) | eater (English>Russian) | make sure (English>Dutch) | pumatol (Tagalog>English) | carminat tomtom® live est la nouvelle (French>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语