Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
für hydraulik- bzw. pneumatik-bremsverbindungsleitungen zwischen zugmaschine und anhänger gelten außerdem folgende bestimmungen:
pokud je spojovací potrubí mezi traktorem a taženým vozidlem (vozidly) hydraulické nebo pneumatické, musí toto spojovací potrubí plnit jedny nebo druhé z následujících podmínek.
(9) schließlich wurde festgestellt, daß alle nahtlosen rohre im wesentlichen die gleichen verwendungen haben. obwohl sie in einer vielzahl von industrien verwendung finden, z. b. in der bau-, der automobil-und der erdölindustrie, in kernkraftwerken, beim kesselbau, in pneumatik und hydraulik sowie beim maschinenbau, und obwohl nicht jeder verwender jedes modell der betroffenen ware verwenden kann, wird doch die auffassung vertreten, daß alle modelle die gleichen grundlegenden eigenschaften haben.
(9) bylo prokázáno, že všechny bezešvé trubky mají v podstatě stejné upotřebení. přestože je jich velké množství používáno v různých odvětvích průmyslu, jako např. ve stavebnictví, automobilovém průmyslu, petrolejářském průmyslu, na stavbách elektráren a kotelen, v průmyslu pneumatickém, hydraulickém a strojírenském, a přestože je jasné, že každý uživatel nemůže použít jakýkoli typ bezešvých trubek, předpokládá se, že všechny tyto výrobky mají stejné základní využití.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: