You searched for: zuteilungsmethodik [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
German |
Danish |
Info |
|
Last Update: 2008-03-04 |
|
Last Update: 2008-03-04 |
In der Zusammenfassung von Kapitel 4 steht, dass die relative Stabilität aufrechterhalten werden soll, wobei jedoch die Zuteilungsmethode für die einzelnen Fischbestände vom Rat gewählt wird, um die Durchführung transparenter zu gestalten.
|
I resuméet af kapitel 4 står der, at der bør opretholdes en relativ stabilitet, men at fordelingsmetoden for hver bestand skal afgøres af Rådet for at gøre fordelingen mere gennemsigtig.
|
Last Update: 2012-03-20 |
Das heißt weniger Bürokratie, eine einheitliche Zuteilungsmethode in ganz Europa und eine stärkere Anerkennung von Vorleistungen.
|
Det vil betyde mindre bureaukrati, en fælles fordelingsmetode i hele Europa og en mere udbredt anerkendelse af tidligere bedrifter.
|
Last Update: 2012-03-20 |
Deshalb bedarf es einer glaubwürdigen Sanktionspolitik, deshalb muss eine Benachteiligung derjenigen, die bei der Innovation bereits Vorleistungen erbracht haben, unbedingt vermieden werden, und deshalb ist auch eine möglichst harmonisierte Zuteilungsmethode vonnöten.
|
Derfor skal der være en troværdig sanktionspolitik, derfor vil vi absolut forhindre, at tidlige fornyere bliver ugunstigt stillet, og derfor skal tildelingsmetoden også så vidt muligt være den samme.
|
Last Update: 2012-03-20 |
Die Kommission, so heißt es im Kommissionsdokument, wird eine harmonisierte Zuteilungsmethode für die am 1. Januar 2008 beginnenden Zeitraum festlegen.
|
Kommissionen vil, sådan hedder det i Kommissionens dokument, fastlægge en harmoniseret tildelingsmetode for perioden begyndende fra 1. januar 2008.
|
Last Update: 2012-03-20 |
Dies muss sich auch in der Zuteilungsmethode für die Emissionsrechte widerspiegeln.
|
Det er derfor meget vigtigt, at vi også lader det fremgå af den måde, hvorpå emissionsrettighederne tildeles.
|
Last Update: 2012-03-20 |
In der Frage der Zuteilungsmethode- grandfathering oder Versteigerung- bestehen noch unterschiedliche Präferenzen, auch innerhalb unserer Fraktion.
|
Om selve tildelingsmetoden- grandfathering eller auktion- er der stadig forskellige opfattelser, også inden for vores gruppe.
|
Last Update: 2012-03-20 |
Zuteilungsmethode( „holländisches » oder „amerikanisches » Verfahren gemäß Definition in Abschnitt 5.1.5),
|
--- Tildelingsmetoden( hollandsk eller amerikansk auktion som defineret i afsnit 5.1.5).
|
Last Update: 2012-03-20 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: emissionsgesamtmenge (German - Danish) | luftverkehrsmarktes (German - Danish)
Users are now asking for help: umida (English>French) | tribunale dei minori (Italian>English) | lei lo credette morto fino a parecchi anni dopo (Italian>German) | byrder (Danish>Estonian) | canelle (French>Dutch) | stand attention (English>Portuguese) | gaine thermoplaste (French>English) | il fut platré pendant 1 mois (French>English) | eisenbahnverkehrsleitsystem (German>Italian) | i want beer (French>English) | puntino (Italian>Spanish) | ti piacerebbe ballare ancora (Italian>English) | broadcast message title (English>Romanian) | bichon (French>English) | eqoutez (French>English)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语