Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: abrieb    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Dutch

Info

Und sie halten auch längerem Abrieb stand.
http://www.logitech.com/de- [...] /devices/6692

Bovendien vervagen ze niet zo snel.
http://www.logitech.com/nl- [...] /devices/6692

Last Update: 2011-02-04
Usage Frequency: 2
Quality:

8.2.5.2.6. Konditionierung durch Abrieb

8.2.5.2.6. Blootstelling aan schuring

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

CEN -EN 13630-5:2003Explosivstoffe für zivile Zwecke — Sprengschnüre und Sicherheitsanzündschnüre — Teil 5: Bestimmung der Widerstandsfähigkeit von Sprengschnüren gegenüber Abrieb -— --

CEN -EN 13630-5:2003Explosieven voor civiel gebruik — Slagsnoer en vuurkoord — Deel 5: Bepaling van de slijtvastheid van slagsnoer -— --

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: Anonymous

CEN -EN 13763-4:2003Explosivstoffe für zivile Zwecke — Zünder und Verzögerungselemente — Teil 4: Bestimmung der Widerstandsfähigkeit von Zünderdrähten und Zündschläuchen gegenüber Abrieb -— --

CEN -EN 13763-4:2003Explosieven voor civiel gebruik — Detonatoren en slagsnoertijdvertragers — Deel 4: Bepaling van de slijtweerstand van de elektrische geleiders en schokbuizen -— --

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: Anonymous

7.2.4.3.4. Die Konditionierung durch Abrieb gemäß dem Verfahren Typ 1 nach 8.2.5.2.6 ist nur dann durchzuführen, wenn die Mikroschlupfprüfung nach 8.2.3 einen Wert ergeben hat, der um mehr als 50% über dem nach 7.2.2.5.1 zulässigen Grenzwert liegt.

7.2.4.3.4. De in punt 8.2.5.2.6 gedefinieerde schuurprocedure van type 1 is alleen nodig indien het resultaat van de in punt 8.2.3 gedefinieerde microslipproef hoger is dan 50% van de in punt 7.2.2.5.1 gegeven grenswaarde.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Die Leitungen hinter dem Fahrerhaus müssen gegen Aufprall, Abrieb und Scheuern während des normalen Betriebs des Fahrzeugs geschützt sein. Beispiele für einen geeigneten Schutz sind in den Abbildungen 1,2,3 und 4 auf der nächsten Seite dargestellt. Für die Leitungen der Sensoren von Antiblockiervorrichtungen ist allerdings kein zusätzlicher Schutz erforderlich.

De bedrading achterin de bestuurderscabine moet bij normaal gebruik van het voertuig zijn beschermd tegen schokken, schuren en wrijving. Voorbeelden van geschikte bescherming zijn hierna in de afbeeldingen 1, 2, 3 en 4 weergegeven. Sensorkabels van antiblokkeerremsystemen behoeven echter geen aanvullende bescherming.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  sicherheitsanzündschnüre (German - Dutch) | antiblockiervorrichtungen (German - Dutch) | widerstandsfähigkeit (German - Dutch) | mikroschlupfprüfung (German - Dutch)


Users are now asking for help: her there,hope you dont mind chattiing withe (English>French) | amor (Tagalog>English) | annoying quote (Tagalog>English) | bakit malakas ang ulan jan dito wala (Tagalog>English) | ater (Tagalog>English) | bord (Swedish>Swahili) | eshan (Malay>Arabic) | om baat (Dutch>English) | neprevlečene (Czech>Danish) | bremsanlage (German>English) | xbbp 30a180r10 (English>Italian) | effectsundesirable (English>French) | alam ko kung bakit (Tagalog>English) | maerke (Danish>English) | halimbawa ng monolog (Tagalog>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语