Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
befürchtungen auf diesem gebiet.
zorgen in dit opzicht.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bei 36 % weckt er befürchtungen.
# drie dagen voor de werkgelegenheid en bedrijfsleven.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
befürchtungen bestehen im hinblick auf
bezorgdheid bestaat er over
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
das sind leider un sere befürchtungen.
laten wij onszelf de mogelijkheid verschaffen tot politieke wil die momenteel juist ontbreekt in de raad.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hoffnungen und befürchtungen für die zukunft
daarbij moet wel een onderscheid worden gemaakt tussen de twee landen: den:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ganz unbegründet sind die befürchtungen nicht.
deze vrees is niet geheel ongegrond.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dies sind die befürchtungen, die wir haben.
het is als of er nooit een mandaat van 30 mei is geweest.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
36% aller befragten hegen befürchtungen.
36 % van alle ondervraagden koestert enige vrees.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
die erfahrung hat diese befürchtungen widerlegt.
vanzelfsprekend speelt ook de ontwikkelingssamenwerking in deze activiteit een belangrijke rol.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
aber diese befürchtungen gehören nicht hierher.
maar die angst hoort niet thuis in dit debat.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die einführung des euro: die befürchtungen des handels
europese commissie over een grote stand beschikken om er de
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
da waren die gleichen befürchtungen geäußert worden.
toen kreeg men dezelfde vrees te horen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
ich glaube, daß diese befürchtungen über trieben sind.
van die hulp wordt 82 % verdeeld over slechts zes sectoren.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
emotionen und befürchtungen konnten leicht geweckt werden,
daarbij herinneren zich velen nog aan het oorspronkelijke destructieve gebruik
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
der bericht der kollegin billingham verdeutlicht unsere befürchtungen.
dat zijn er nu in de hele eu gemiddeld zes, in sommige landen dus nog minder.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die ergebnisse dieser bewertung bestätigen meine schlimmsten befürchtungen.
het beeld dat uit deze oefening naar voren komt, bevestigt dat mijn grote bezorgdheid terecht is.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
befürchtungen und unsicherheiten können verstanden, sogar geteilt werden.
daarom ben ik het niet eens met de wijze waarop de vergadering wordt geleid.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ferner werden befürchtungen angesichts der abwanderung von fachkräften geäußert.
ook zijn er zorgen geuit over braindrain.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
um diesen befürchtungen entgegenzutreten, ergriffen beide länder umfassende maßnahmenpakete.
om deze bezorgdheid weg te nemen, hebben beide landen uitgebreide maatregelen getroffen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
tag für tag werden neue befürchtungen laut, substanzen könnten nicht aufgenommen werden.
elke dag horen we vol bezorgdheid verhalen over andere stoffen die misschien uitgesloten worden.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality: