From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
darlehensvertrag vom 13. dezember 2002 zwischen der europäischen gemeinschaft und der bundesrepublik jugoslawien,
de leningovereenkomst van 13 december 2002 tussen de europese gemeenschap en de federale republiek joegoslavië;
ergänzender darlehensvertrag vom 25. juli 2003 zwischen der europäischen gemeinschaft und dem staatenbund serbien und montenegro und
de aanvullende leningovereenkomst van 25 juli 2003 tussen de europese gemeenschap en de statenunie van servië en montenegro;
ergänzender darlehensvertrag vom 7. april 2005 zwischen der europäischen gemeinschaft und dem staatenbund serbien und montenegro.
de aanvullende leningovereenkomst van 7 april 2005 tussen de europese gemeenschap en de statenunie van servië en montenegro.
ft die rückzahlung bzw. die laufzeit hängen von der erfüllung bestimmter, im darlehensvertrag fest gelegter voraussetzungen ab.
de le ningen van het „nieuwe instrument" zullen na mens de gemeenschap door de bank worden ver strekt.
der darlehensvertrag für maßnahme 16 weist auf keinerlei bereitstellung einer persönlichen bürgschaft hin, sondern auf eine garantie des bundes.
de leningovereenkomst voor maatregel 16 wijst echter niet op een persoonlijke garantieverlening, maar op een garantie van de federale overheid.
(1) der darlehensvertrag betreffend dieses projekt ist am 21. februar "978 unterzeichnet worden.
(1) de ondertekening van het leningscontract voor dit project heeft plaatsgevonden op 21 februari 1978.
dem ebwe-darlehensvertrag zufolge hätten die vergabevorschri en der bank bei der vergabe des gesamten projekts zugrunde gelegt werden müssen.
volgens de leningsovereenkomst met de ebwo hadden de aanbestedingsvoorschri en van de bank moeten worden toegepast op de gunning van het hele project.
gemäß dem darlehensvertrag sollte die tilgung innerhalb von fünf jahren nach vertragsunterzeichnung, d. h. bis zum 10. dezember 2008, erfolgen.
volgens deze leningovereenkomst moet de lening binnen vijf jaar na de ondertekening ervan, d.w.z. op 10 december 2008, zijn afgelost.