Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: dimensionierung der versorgungsleitung:    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Dutch

Info

Die kleine Dimensionierung und der oft familiäre Charakter dieser Betriebe bringen es mit sich, daß sie in besonderer Weise mit Finanzierungsproblemen konfrontiert werden.
http://www.europarl.europa.eu/

De kleinschaligheid en het veelal familiale karakter van deze bedrijven maken dat zij op een bijzondere manier af te rekenen hebben met financieringsproblemen.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Niemand kann annehmen, dass der Bau einer einzigen Versorgungsleitung, die von nur einem Lieferanten beschickt wird, wirklich etwas mit Diversifizierung zu tun hat.
http://www.europarl.europa.eu/

Het creëren van één aanvoerlijn van één leverancier kunnen wij geen diversificatie noemen.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Zielsetzung: Neue Dimensionierung der Schweineerzeugung in Frankreich. Diese Regelung sollte zu einem Rückgang der Erzeugung um 3% in 2 Jahren (2004 — 2005) führen

Doelstelling: Bijstelling van de productiecapaciteit van de varkenshouderij in Frankrijk. Deze maatregel moet resulteren in een daling van de productie met 3% in 2 jaar (2004 — 2005)

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Sie liegt vielmehr in einer korrekten Dimensionierung und Verzahnung der nationalen und gemeinschaftlichen Ebene, in einer ganz besonderen Aufmerksamkeit für die sozialen Fragen im Rahmen einer Welthandelsorganisation, die nicht das alleinige- sondern das determinierende Instrument schrankenloser Liberalisierung und uneingeschränkter Konzentration sein sollte.
http://www.europarl.europa.eu/

Maar wel met een correcte dimensionering en coördinatie van de nationale en communautaire programma's, met heel bijzondere aandacht voor de sociale problemen, in de context van een wereldhandelsorganisatie die niet alleen, maar overwegend een instrument van ongeremde liberalisering en onbeperkte concentraties is.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Sie liegt vielmehr in einer korrekten Dimensionierung und Verzahnung der nationalen und gemeinschaftlichen Ebene, in einer ganz besonderen Aufmerksamkeit für die sozialen Fragen im Rahmen einer Welthandelsorganisation, die nicht das alleinige - sondern das determinierende Instrument schrankenloser Liberalisierung und uneingeschränkter Konzentration sein sollte.
http://www.europarl.europa.eu/

Maar wel met een correcte dimensionering en coördinatie van de nationale en communautaire programma's, met heel bijzondere aandacht voor de sociale problemen, in de context van een wereldhandelsorganisatie die niet alleen, maar overwegend een instrument van ongeremde liberalisering en onbeperkte concentraties is.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Schließlich macht, wie ich in meinem Bericht für den Haushaltsausschuß betont habe, der Beitritt dieser Länder Maßnahmen im haushaltpolitischen Bereich immer dringender, vor allem was seine Dimensionierung und die Einnahmen angeht, von denen er lebt.
http://www.europarl.europa.eu/

Tot slot maakt de toetreding van de kandidaat-landen het nog dringender dat maatregelen worden genomen op begrotingsgebied, met name wat de omvang en de inkomsten betreft, zoals ik heb onderstreept in het verslag dat ik voor de Begrotingscommissie heb opgesteld.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

CEN -EN 682:2002Elastomer-Dichtungen — Werkstoff-Anforderungen für Dichtungen in Versorgungsleitungen und Bauteilen für Gas und flüssige Kohlenwasserstoffe -— -1.10.2002 -1.12.2003 -

CEN -EN 682:2002Afdichtingen van elastomeer — Materiaaleisen voor afdichtingen van verbindingen in buizen en hulpstukken voor gas en vloeibare koolwaterstoffen -— -1.10.2002 -1.12.2003 -

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

b) sie treffen Maßnahmen, um sicherzustellen, dass die Nutzer Ratschläge für den Austausch der Kessel, für sonstige Veränderungen am Heizungssystem und für Alternativlösungen erhalten; hierzu können Inspektionen zählen, um den Wirkungsgrad und die Zweckmäßigkeit der Dimensionierung des Heizkessels zu beurteilen. Die Gesamtauswirkungen dieses Ansatzes sollten im Wesentlichen die gleichen sein wie bei Anwendung des Buchstaben a). Mitgliedstaaten, die diese Option wählen, unterbreiten der Kommission alle zwei Jahre einen Bericht über die Gleichwertigkeit ihres Ansatzes.

b) nemen de lidstaten de noodzakelijke maatregelen om ervoor te zorgen dat de gebruikers geadviseerd worden over vervanging van de c.v.-ketels, andere wijzigingen van het verwarmingssysteem en alternatieve oplossingen, die keuringen kunnen inhouden om de doeltreffendheid en de juiste grootte van de ketel te beoordelen. Deze aanpak dient bij benadering hetzelfde resultaat op te leveren als het bepaalde onder a). De lidstaten die voor deze optie kiezen, brengen bij de Commissie om de twee jaar verslag uit over de gelijkwaardigheid van hun benadering.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

1.18 ermutigt die Gebietskörperschaften dazu, beim Bau oder bei der Erneuerung von Straßen als Langzeitinvestition unterirdische Kommunikationsleitungsröhren vorzusehen bzw. diese zusammen mit anderen Kabeln und Versorgungsleitungen (für Straßenbeleuchtung, Stromversorgung usw.) zu verlegen;

1.18 Het CvdR moedigt lokale overheden aan om bij de (her)aanleg van straten en wegen in de concept-planning de aanleg van ondergrondse communicatiekabels mee te nemen en daar uitvoering aan te geven of om die kabels samen met andere leidingen en kabels (voor bijv. straatverlichting of elektriciteit) als lange-termijninvestering aan te leggen.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

3.9 Unter "Brennen" (auch "thermonukleares Brennen" genannt) wird dabei jener Zustand verstanden, bei dem die von den Fusionsprozessen freigesetzte Energie (genauer: die von den entstandenen Helium-Kernen getragene Energie) einen wesentlichen Beitrag leistet, um die erforderliche extrem hohe Temperatur des Plasmas aufrecht zu erhalten. Die bisherigen experimentellen Befunde haben gezeigt, dass dies erst mit Apparaturen von ausreichender — d. h. bereits kraftwerksähnlicher — Größe erreicht werden kann. Dies hat zur Dimensionierung von ITER geführt.

3.9 Onder branden (ook "thermonucleair" branden genoemd) wordt de toestand verstaan waarbij de door fusieprocessen vrijkomende energie (nauwkeuriger gezegd: de door de ontstane heliumkernen gedragen energie) in essentiële mate bijdraagt om de vereiste, zeer hoge temperatuur voor het plasma te handhaven. Uit de experimentele bevindingen tot nu toe blijkt dat dit pas mogelijk is met installaties met een toereikende omvang, d.w.z. op het niveau van een centrale. Dit heeft de dimensies van ITER bepaald.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Elastomer-Dichtungen — Werkstoff-Anforderungen für Dichtungen in Versorgungsleitungen und Bauteilen für Gas und flüssige Kohlenwasserstoffe ----

Afdichtingen van elastomeer — Materiaaleisen voor afdichtingen van verbindingen in buizen en hulpstukken voor gas en vloeibare koolwaterstoffen ----

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

Elastomer-Dichtungen — Werkstoff-Anforderungen für Dichtungen in Versorgungsleitungen und Bauteilen für Gas und flüssige Kohlenwasserstoffe ----

Afdichtingen van elastomeer -Materiaaleisen voor afdichtingen van verbindingen in buizen en hulpstukken voor gas en vloeibare koolwaterstoffen ----

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Man glaubt, dass irgendein Untier in den Versorgungsleitungen verendet sein könnte - eine große Ratte oder vielleicht auch nur eine kleine Maus -, aber wir hoffen, dass sich das bis zum Nachmittag geklärt hat.
http://www.europarl.europa.eu/

Ik kan u geruststellen: er wordt aan gewerkt door het College van quaestoren.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  kommunikationsleitungsröhren (German - Dutch) | welthandelsorganisation (German - Dutch) | gebietskörperschaften (German - Dutch) | kraftwerksähnlicher (German - Dutch)


Users are now asking for help: grata (Swedish>English) | wheat (English>French) | verzelleti (Italian>English) | grupprättigheter (Swedish>English) | plano (English>French) | how to add astrology to my blog page (English>Spanish) | what’s your balance (English>Portuguese) | meld (English>French) | prislusen (English>French) | cavalryman (English>Latin) | me too (English>Italian) | lobsternephrops (English>French) | mourisca (Albanian>Arabic) | fortuna rerum humanarum domina est (Latin>Italian) | النطوفاتي (Arabic>Finnish)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语