Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: getrag    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Dutch

Info

Getrag

Getrag

Last Update: 2010-05-05
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Wikipedia

Titel: GETRAG FORD Transmissions Slovakia s.r.o.

Benaming: GETRAG FORD Transmissions Slovakia s.r.o.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

All diesen Bedenken wird in den Diskussionen Rechnung getragen.
http://www.europarl.europa.eu/

De EU benut iedere gelegenheid om mensenrechtenvraagstukken aan de orde te stellen bij China en houdt de ontwikkelingen ter plaatse nauwlettend in de gaten.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Dem muss Rechnung getragen werden.
http://www.europarl.europa.eu/

De Commissie kan haar steun niet verlenen aan die amendementen waarmee de werking van het voorstel voor een verordening zou worden beperkt tot de grensoverschrijdende handel.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

In den WPA muss dafür Sorge getragen werden.
http://www.europarl.europa.eu/

Daar staat tegenover dat wij van de Commissie ontwikkelingssamenwerking vrezen dat alle voordelen niet op zullen wegen tegen de nadelen.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Diesem Unterschied muss Rechnung getragen werden.
http://www.europarl.europa.eu/

Er dient met dit verschil rekening te worden gehouden.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Aber auch hierfür hat die Richtlinie Vorsorge getragen.
http://www.europarl.europa.eu/

Het gaat daarbij niet om nieuwe inzichten, maar er wordt slechts getracht om een processueel regulerend kader te creëren teneinde in heel Europa op uniforme wijze tegen piraten op te kunnen treden.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Sie haben dieser Tatsache Rechnung getragen, Herr Herzog.
http://www.europarl.europa.eu/

U heeft er rekening mee gehouden, mijnheer Herzog.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Teilweise - oder fast überwiegend - wird dem ohnehin Rechnung getragen.
http://www.europarl.europa.eu/

Voor een deel of zelfs voor het merendeel wordt daarmee toch al rekening gehouden.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Besonderen Vorteilen oder Interessen kann nicht Rechnung getragen werden.
http://www.europarl.europa.eu/

Wij zijn echter van mening dat een deel van de problemen te wijten valt aan de ontwikkelingen in Europa zelf en ook aan het feit dat wij destijds geen coherent, constructief en democratisch buitenlands- en veiligheidsbeleid hadden.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Wir haben die Last dieser Debatte nicht zuletzt getragen.
http://www.europarl.europa.eu/

De last van dit debat drukte niet in de laatste plaats op onze schouders.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Ihr Vertrauen hat mich getragen.
http://www.europarl.europa.eu/

Uw vertrouwen heeft mij gedragen.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

– Hat die Kommission der Konferenz von Cancún Rechnung getragen?
http://www.europarl.europa.eu/

We doen ons best, maar dit gaat niet vanzelf omdat de balans die in augustus tussen de verschillende partijen en eisen is gevonden, als zodanig terug moet komen in wat nu een juridische tekst moet gaan worden, wat uiteraard het nodige werk kost.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Eine Gesellschaft muss von ihren Bürgern getragen werden.
http://www.europarl.europa.eu/

Een samenleving moet gedragen worden door burgers.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Dem sollte unbedingt Rechnung getragen werden.
http://www.europarl.europa.eu/

We moeten geloofwaardig zijn en naar buiten toe met één stem spreken.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Ihre Bemühungen haben Früchte getragen.
http://www.europarl.europa.eu/

Dit heeft vruchten afgeworpen.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Dabei müssen Handschuhe getragen werden.
http://www.emea.europa.eu/

Het gebruik van handschoenen is verplicht.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Es müssen Handschuhe getragen werden.
http://www.emea.europa.eu/

Het gebruik van handschoenen is verplicht.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Parteien werden von Bürgern geschaffen und getragen.
http://www.europarl.europa.eu/

Partijen worden gevormd en gedragen door burgers.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Diesen Regionen muss Rechnung getragen werden.
http://www.europarl.europa.eu/

Met die regio's moet dan ook rekening worden gehouden.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  transmissions (German - Dutch) | überwiegend (German - Dutch) | unterschied (German - Dutch)


Users are now asking for help: novinha peituda (Portuguese>English) | lazar (English>Greek) | هلاوغلا (Arabic>English) | grizzly (English>Greek) | google terjemahan indonesia inggris (Indonesian>English) | delivery sood display (English>Italian) | stilum (Latin>French) | ecdoing (English>Greek) | l'amour avec des professionnel(le)s (French>English) | registrar (Italian>English) | non (English>German) | lcd edge led tv (English>Greek) | fielty (English>Greek) | extra vascular lung water (English>Greek) | kalciumantagonisten (Swedish>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语