Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: heiz-klimaregler    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Dutch

Info

Ich werde es versuchen! Der Heizer wurde angeschossen!

Ik zal proberen! De stoker is al gewond!

Last Update: 2010-01-18
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Der Heizer und der Maschinist werden notdürftig verbunden und der Zug nimmt seine Fahrt wider auf.

De Stoker en de machinist kunnen na verzorging hun taak opnemen en de trein rijdt verder.

Last Update: 2010-01-19
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Er soll es uns ermöglichen, einen nennenswerten Fortschritt auf dem Weg zur Nutzung erneuerbarer Energiequellen, insbesondere im Bereich Heizen und Kühlen, zu erzielen.
http://www.europarl.europa.eu/

Het vraagt de Commissie om een wetgevingsvoorstel in te dienen teneinde een leemte op te vullen, om dat stukje in te voegen dat nog ontbrak in het wetgevings- en juridisch kader.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Das Heizen und Kühlen sowie die Verwendung erneuerbarer Energiequellen sind Teil der übergreifenden Frage der Sicherung der Energieversorgung in der Europäischen Union.
http://www.europarl.europa.eu/

- Mijnheer de Voorzitter, ik zou mevrouw Rothe willen bedanken voor haar verslag.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Ich denke, wir sind wohl alle überrascht zu erfahren, dass mehr als 50% des gesamten Energiebedarfs in Europa für das Heizen verbraucht wird.
http://www.europarl.europa.eu/

Op die manier kan er een grote stap vooruit worden gezet in de richting van hernieuwbare energiebronnen, met name voor de sector verwarming en koeling.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Aber ich glaube, wir müssen auch das Heizen mit erneuerbaren Energien zu einem Megathema machen.
http://www.europarl.europa.eu/

Om op dit vlak uitkomst te bieden hebben wij een aantal dingen nodig.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Darum müssen wir in Europa auch klare Leitlinien und Anreize im Bereich Kühlen und Heizen schaffen.
http://www.europarl.europa.eu/

Een recent Eurobarometeronderzoek heeft aangetoond dat de bevolking steun geeft aan een gemeenschappelijk Europees energiebeleid.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Er vermittelt einen genauen Überblick über die derzeitige Lage bei der Verwendung erneuerbarer Energieträger für Heiz- und Kühlzwecke.
http://www.europarl.europa.eu/

Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, dames en heren, in de eerste plaats wil ik onderstrepen dat de rapporteur met haar verslag uitstekend werk heeft geleverd.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Innerhalb der Europäischen Union müssen neue Technologien und Innovationen gefördert werden, bei denen alternative Energien zum Heizen und Kühlen eingesetzt werden.
http://www.europarl.europa.eu/

Als wij deze situatie niet veranderen, ligt onze toekomst dus in handen van buitenstaanders.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Der nächste Schritt könnte ein Legislativvorschlag für die Verwendung von Biomasse für Heiz- und Kühlzwecke sein.
http://www.europarl.europa.eu/

Zoals gezegd, kan ik mij hierin deels vinden.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Zweitens ist heute mehr als deutlich geworden, dass wir eine Richtlinie über den Einsatz von erneuerbaren Energieträgern für Heiz- und Kühlzwecke brauchen.
http://www.europarl.europa.eu/

Deze energiebron vult zichzelf niet alleen voortdurend aan, maar zij groeit zelfs in alarmerend hoog tempo.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Meine Dienststellen haben bereits begonnen, eine Folgenabschätzung zu einer Aktion für das Heizen und Kühlen mit erneuerbaren Energiequellen zu erstellen.
http://www.europarl.europa.eu/

Mijnheer de Voorzitter, ik dank mevrouw Rothe voor haar werk en haar enorme inzet voor hernieuwbare energie.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Ich teile ihre Auffassung, dass wir praktische Maßnahmen ergreifen sollten, um das Heizen und Kühlen aus erneuerbaren Energiequellen entschiedener zu fördern.
http://www.europarl.europa.eu/

Ik wil graag ingaan op een aantal van de kwesties die mevrouw Rothe in haar verslag naar voren brengt.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Diese erneuerbaren Energien müssten einen vorrangigen Platz im Heiz- und Kühlbereich einnehmen, der nahezu 70% des Energieverbrauchs in Europa ausmacht.
http://www.europarl.europa.eu/

Het verslag is in de Commissie visserij aanzienlijk versterkt, doordat alle negen amendementen die ik had ingediend, zijn goedgekeurd.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Wir könnten unsere Häuser mit Solarenergie heizen, wenn wir wollten.
http://www.europarl.europa.eu/

Aangezien wij het milieu willen helpen en tegelijkertijd onze afhankelijkheid van geïmporteerde brandstoffen willen verminderen, zouden we - als wij dat wilden - nieuwe energiegewassen kunnen gebruiken voor al het openbaar vervoer in de hele Europese Unie.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Wir könnten Fabriken, Schulen und Krankenhäuser mit Biomasse heizen, wenn wir wollten. Dies erfordert allerdings Investitionen, um sicherzustellen, dass die Technologie allen zur Verfügung steht.
http://www.europarl.europa.eu/

Dan zouden we- als wij dat wilden- zonne-energie kunnen gebruiken om onze huizen te verwarmen, en biomassa kunnen gebruiken om fabrieken, scholen en ziekenhuizen te verwarmen- als wij dat wilden, want daarvoor moeten wij investeren.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Wir heizen ja jetzt noch die Atmosphäre auf.
http://www.europarl.europa.eu/

Wat we nu doen, is de atmosfeer verwarmen.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Biomasse kann auf verschiedene Art und Weise zum Heizen, für die Stromerzeugung und als Kraftstoff verwendet werden.
http://www.europarl.europa.eu/

Nagenoeg de helft van de energieproductie gaat naar de warmtewinning, grotendeels uit olie.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Diesmal heizen nicht die islamischen Fundamentalisten, sondern die amerikanische Regierung den Konflikt an.
http://www.europarl.europa.eu/

Dit keer zijn het niet de moslimfundamentalisten die het conflict aanwakkeren, maar de Amerikaanse regering.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Der nächste Schritt könnte ein Legislativvorschlag für die Verwendung von Biomasse für Heiz- und Kühlzwecke sein.
http://www.europarl.europa.eu/

De heer Sánchez Presedo en de heer Liese pleitten voor hernieuwbare energiebronnen. Zoals gezegd, kan ik mij hierin deels vinden.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  legislativvorschlag (German - Dutch) | folgenabschätzung (German - Dutch) | energieverbrauchs (German - Dutch) | fundamentalisten (German - Dutch)


Users are now asking for help: tãƒâºladagolãƒâ¡s (Hungarian>English) | tannintartalmának (Hungarian>English) | laid back meaning (English>Tagalog) | vezérlőberendezéseit (Hungarian>English) | ülekandeid (Estonian>Russian) | világűrtudományok (Hungarian>English) | vähimmäistasoilla (Hungarian>English) | franquias (Portuguese>English) | szacharóztartalmak (Hungarian>English) | rosã© (Hungarian>English) | fatahreinsun (Icelandic>Russian) | ssal (Hungarian>English) | inc (Hungarian>English) | tung (French>Albanian) | are you busy dear (English>Tamil)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语