From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
material für die umhüllung, verpackung und kennzeichnung mit vorgedruckten genusstauglichkeits- oder identitätskennzeichen
materiaal voor onmiddellijke verpakking, voor verpakking en voor etikettering met voorgedrukte gezondheids- of identificatiemerken
kann das identitätskennzeichen bei mehrwegflaschen lediglich die abkürzung des versandlandes und die zulassungsnummer des betriebs angeben.
mag het identificatiemerk van flessen die kunnen worden hergebruikt, slechts de initialen van het verzendende land en het erkenningsnummer van de inrichting vermelden.
zur festlegung von einzelvorschriften für ein alternatives identitätskennzeichen gemäß der richtlinie 2002/99/eg des rates
tot vaststelling van uitvoeringsbepalingen in verband met een alternatief identificatiemerk overeenkomstig richtlijn 2002/99/eg van de raad
zusätzlich zu den allgemeinen vorschriften für das identitätskennzeichen gemäß anhang ii abschnitt i muss das etikett angaben enthalten über
onverminderd de in bijlage ii, sectie i, vermelde algemene voorschriften voor identificatiemerken, moet het etiket de volgende gegevens bevatten:
sofern nicht ausdrücklich anders angegeben und sofern es nicht zu kontrollzwecken geschieht, dürfen erzeugnisse tierischen ursprungs nicht mehr als ein identitätskennzeichen tragen.
tenzij uitdrukkelijk ander bepaald en voor controledoeleinden, mogen producten van dierlijke oorsprong niet meer dan één identificatiemerk dragen.
dem identitätskennzeichen für frisches fleisch gemäß anhang ii abschnitt i der verordnung (eg) nr. 853/2004;
het identificatiemerk voor vers vlees van varkens overeenkomstig sectie i van bijlage ii bij verordening (eg) nr. 853/2004;
sie tragen ein anderes als das in artikel 5 absatz 1 der verordnung (eg) nr. 853/2004 vorgesehene identitätskennzeichen.
zij moeten een ander identificatiemerk dragen dan de in artikel 5, lid 1, van verordening (eg) nr. 853/2004 bedoelde identificatiemerken.
für das nach artikel 1 absatz 1 dieser entscheidung vorgesehene identitätskennzeichen sind folgende abmessungen bzw. dazu proportionale werte zu verwenden, wobei die lesbarkeit der angaben auf dem kennzeichen gewährleistet sein muss.
het identificatiemerk, als bedoeld in artikel 1, lid 1, van de beschikking, moet worden aangebracht overeenkomstig de volgende afmetingen of een passende verhouding daarvan, waarbij de leesbaarheid van de informatie gewaarborgd is.
sofern in der genannten verordnung die anbringung eines genusstauglichkeitskennzeichens nicht vorgesehen ist, ein gemäß anhang ii abschnitt i der vorliegenden verordnung angebrachtes identitätskennzeichen tragen.
wanneer genoemde verordening niet in het aanbrengen van een gezondheidsmerk voorziet, een identificatiemerk aangebracht overeenkomstig bijlage ii, sectie i, van deze verordening.
lebensmittelunternehmer dürfen ein identitätskennzeichen auf einem erzeugnis tierischen ursprungs nur anbringen, wenn dieses erzeugnis gemäß der vorliegenden verordnung in betrieben hergestellt wurde, die den anforderungen des artikels 4 entsprechen.
exploitanten van levensmiddelenbedrijven mogen alleen een identificatiemerk op een product van dierlijke oorsprong aanbrengen indien dat product in overeenstemming met deze verordening is vervaardigd in inrichtingen die voldoen aan de voorschriften van artikel 4.
dem identitätskennzeichen für fleischzubereitungen und fleischerzeugnisse, die aus schweinefleisch bestehen oder dieses enthalten, gemäß anhang ii abschnitt i der verordnung (eg) nr. 853/2004 und
het identificatiemerk voor vleesbereidingen en vleesproducten van of met varkensvlees als bedoeld in bijlage ii, sectie i, bij verordening (eg) nr. 853/2004, en
das in artikel 5 absatz 1 buchstaben a und b von der verordnung (eg) nr. 853/2004 vorgesehene genusstauglichkeitskennzeichen oder identitätskennzeichen der gemeinschaft für den betreffenden betrieb tragen;
voorzien zijn van het communautair gezondheids- of identificatiemerk, als bedoeld in artikel 5, lid 1, onder a) en b), van verordening (eg) nr. 853/2004, van de betrokken verwerkingsinrichtingen;
(4) erstattungen sollten nur für erzeugnisse gewährt werden, die in der gemeinschaft zum freien verkehr zugelassen sind und das identitätskennzeichen gemäß artikel 5 absatz 1 buchstabe b der verordnung (eg) nr. 853/2004 des europäischen parlaments und des rates vom 29. april 2004 mit spezifischen hygienevorschriften für lebensmittel tierischen ursprungs [2] tragen. solche erzeugnisse sollten auch die anforderungen der verordnung (eg) nr. 852/2004 des europäischen parlaments und des rates vom 29. april 2004 über lebensmittelhygiene [3] erfüllen.
(4) restituties mogen uitsluitend worden toegekend voor producten die vrij in de gemeenschap kunnen circuleren en die zijn voorzien van een identificatiemerk zoals bedoeld in artikel 5, lid 1, onder b), van verordening (eg) nr. 853/2004 van het europees parlement en de raad van 29 april 2004 houdende vaststelling van specifieke hygiënevoorschriften voor levensmiddelen van dierlijke oorsprong [2]. deze producten moeten ook voldoen aan het bepaalde in verordening (eg) nr. 852/2004 van het europees parlement en de raad van 29 april 2004 inzake levensmiddelenhygiëne [3].
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 8
Quality:
Reference: