Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
für den umtausch der aktien haftet das herrschende konzernunternehmen.
de voor deze aandelen uitgegeven aandeelbewijzen geven tot hun over dracht aan de dominerende concernonderneming slechts aanspraak op de uitkoopsom in contanten of op omwisseling.
3. die geschäftsführungsorgane der konzernunternehmen erstellen für den bereich ihrer betriebe
kiesgerechtigd in de zin van voorgaand artikel 1, leden 2 en 3, zijn alle werknemers van de se en de daarvan afhankelijke concernondernemingen met zetel binnen de lid-staten die op de voor de stem ming vastgestelde dag de leeftijd van 16 jaar hebben bereikt en sinds ten minste vier maanden behoren tot het bedrijf waar de verkiezing plaatsvindt of daarvoor sinds ten minste twee maanden werkzaam zijn.
3. für die zahlung der barabfindung haften die beteiligten konzernunternehmen gesamtschuldnerisch.
lid 1, zijn van toepassing. met de laatste bekend making in de vennootschapsbladen volgens artikel 237, lid 1, gaan de aandelen van de vrije aan deelhouders van rechtswege op de dominerende concernonderneming over.
Überall in der gemeinschaft sorgen die konzernunternehmen selbst für den vertrieb der kartons und
overal in de gemeenschap wordt de distributie zowel van de kartons als van de machines rechtstreeks verzorgd door ondernemingen van het tetra de machines waren in 1986:
andere konzernunternehmen produzieren elektronische instrumente und anlagen oder sind in der chemieindustrie tätig.
andere ondernemingen van de groep produceren elektronische instrumenten en uitrusting of zijn werkzaam in de chemie.
die kommission sollte rechtsvorschriften der eu ins auge fassen, um informationen von konzernunternehmen zu erlangen.
de commissie moet onderzoek doen naar mogelijke eu-wetgeving ten behoeve van de toegang tot concerninformatie.
die vom herrschenden konzernunternehmen anzubietende ausgleichszahlung muß eine wirkliche alternative für die freien aktionäre darstellen.
de door de dominerende concernonderneming aan te bieden compensatie moet een werkelijk alternatief voor de vrije aandeelhouders vormen.
das mitbestimmungsergänzungsgesetz von 1956 findet auf konzernunternehmen des bergbaus und der eisen- und stahlerzeugenden industrie anwendung.
indien de werkgever ondanks het verzet van de ondernemingsraad de maatregel wil toepassen dient hij in de regel eerst de arbeidsrechter te adiëren.
das herrschende konzernunternehmen muß ihm unbeschadet des in artikel 238a geregelten falles ein angebot gemäß artikel 228 absatz 1 machen.
de dominerende concernonderneming moet hem, onverminderd het in artikel 238b geregelde geval, een aanbod doen overeenkomstig artikel 228, lid 1.
4. als von der se abhängige konzernunternehmen im sinne der vorschriften dieses abschnitts sind nur unternehmen mit sitz innerhalb der gemeinschaft anzusehen.
[het sluiten van collectieve arbeidsovereenkomsten met de in de bedrijven van de se vertegenwoordigde vakverenigingen]
durch verstärkte deckung des eigenbedarfs an karrosserieteilen und effizientere logistik unter konzernunternehmen kann der transport von komponenten von einem werk zum anderen reduziert werden.
door een hogere zelfvoorzieningsgraad voor koetswerkonderdelen en een efficiëntere logistiek tussen verschillende dochtermaatschappijen van de groep kunnen de kosten voor het vervoer van onderdelen tussen fabrieken worden teruggedrongen.
ab dieser beteiligungsquote kann das herrschende konzernunternehmen die freien aktionäre einer abhängigen konzerngesellschaft abfinden und können die freien aktionäre auch ihrer seits die abfindung verlangen.
vanaf deze grens kan de dominerende concernonderneming de vrije aandeelhouders van een afhankelijke concernvennootschap uitkopen en kunnen de vrije aandeelhouders ook hunnerzijds om uitkoop verzoeken.
angesichts der komplexen struktur des konzerns und der konsolidierung von mit der herstellung und dem verkauf von fesi befassten konzernunternehmen forderte die kommission von dem konzern weitere aktualisierte angaben an und prüfte sie.
wegens de complexe structuur van de groep en de consolidatieactiviteiten waarbij ook ondernemingen betrokken zijn die fesi produceren en verkopen, werden bijgewerkte gegevens over de groep gevraagd en onderzocht.