From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
eine leistungspflicht besteht nicht gegenüber demjenigen anspruchsberechtigten, der den tod des versicherten vorsätzlich herbeigeführt hat
geen uitkering is verschuldigd aan diegene van de rechtverkrijgenden die opzettelijk het overlijden van de verzekerde heeft teweeggebracht.
eine leistungspflicht besteht nicht gegenüber demjenigen sonstigen anspruchsberechtigten, der den tod des beamten vorsätzlich herbeigeführt hat.
geen uitkering is verschuldigd aan diegene van de rechtverkrijgenden die opzettelijk het overlijden van de ambtenaar heeft teweeggebracht.
wie bei einem derartigen zusammenfallen von forderungsrecht und leistungspflicht üblich, kann das erlöschen der in einem solchen fall der se zufallenden aktien vorgesehen werden.
zoals bü een dergelijke vermenging van een vorderingsrecht en een uitkeringsplicht gebruikelijk is kan worden bepaald dat in een dergelijk geval de aan de se toekomende aandelen teniet gaan.
1 z 2 überdies eine bestätigung des pensionsversicherungsträgers vorliegt, dass voraussichtlich eine leistungspflicht dem grunde nach binnen zwei monaten nach dem stichtag für die pension nicht festgestellt werden kann.
in het geval van lid 1, sub 2, bovendien door het bevoegde pensioenverzekeringsorgaan een verklaring is verstrekt dat een uitkeringsverplichting in beginsel waarschijnlijk niet binnen twee maanden na de ingangsdatum van de uitkering kan worden vastgesteld.
3. im falle des abs. 1 z 2 überdies eine bestätigung des pensionsversicherungsträgers vorliegt, dass voraussichtlich eine leistungspflicht dem grunde nach binnen zwei monaten nach dem stichtag für die pension nicht festgestellt werden kann.
3) in het geval van lid 1, punt 2, bovendien door het bevoegde pensioenverzekeringsorgaan een verklaring is verstrekt dat een uitkeringsverplichting in beginsel waarschijnlijk niet vroeger dan twee maanden na de ingangsdatum van de uitkering kan worden vastgesteld.
(e) das recht einer öffentlichen stelle, die einem unterhaltsberechtigten unterhalt gezahlt hat, auf erstattung ihrer leistungen sowie die grenzen der leistungspflicht des unterhaltspflichtigen.
(e) het recht van het overheidsorgaan op terugbetaling van de aan de schuldeiser betaalde alimentatie en de grenzen van de verplichting van de schuldenaar.
die bundesregierung wendet gegen diese auslegung des artikels 73 ein, wenn diese bestimmung auf den vorliegenden fall anwendbar wäre, hätte die arbeitsvermittlung in der bundesrepublik deutschland keine möglichkeit, sich durch die vermittlung eines arbeitsplatzes an den betreffenden familienangehörigen von ihrer leistungspflicht gegenüber dem berechtigten zu befreien.
bij de beslissing over het tracé van de nieuwe dijk mocht dus rekening worden gehouden met het voortbestaan van de vissershaven van greetsiel, omdat hier de genoemde ecologische compensatie tegenoverstond, echter alleen om die reden.
"3. die beistandsleistung, bei der sich die leistungspflicht auf folgende leistungen beschränkt, die anläßlich eines unfalls oder einer panne, die sich normalerweise innerhalb des mitgliedstaats des gewährleistenden ereignet haben, an einem kraftfahrzeug erbracht werden: -pannenhilfe vor ort, für die der gewährleistende in der mehrzahl der fälle sein eigenes personal und material einsetzt;
%quot% 3. de hulpverleningsactiviteit waarbij de verbintenis wordt beperkt tot de volgende verrichtingen, uitgevoerd bij een ongeval met of defect aan een wegvoertuig dat zich normaliter voordoet op het grondgebied van de lid-staat van de verlener van de dekking:-technische hulp ter plaatse, waarvoor de verlener van de dekking in de meeste gevallen eigen personeel en uitrusting gebruikt;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting