Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: mot    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Dutch

Info

Mot

Mot

Last Update: 2010-04-24
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Wikipedia

Rue De Mot 28

De Mot-straat 28

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Rue De Mot 28

De Motstraat 28

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Italien -1.Börse aufgeteilt in folgende Segmente:elektronische Börse (MTA)elektronischer Markt für Wertpapierderivate (SeDeX)"After-Hours"-Markt (TAH)"Electronic bond"-Markt (MOT) -1.–4.Borsa Italiana SpA -CONSOB erteilt Unternehmen, die Märkte betreiben, die Zulassung und Genehmigung und genehmigt ihre Satzungen und Statuten Betreibergesellschaften von Großkundenmärkten für Staatspapiere werden vom Wirtschafts-und Finanzministerium nach Stellungnahme von CONSOB und der Banca d'Italia zugelassen -

Italië -1.De beurs is onderverdeeld in de volgende segmenten:elektronische aandelenmarkt (MTA)elektronische markt voor van effecten afgeleide instrumenten (SeDeX)nabeurs (TAH)elektronische obligatiemarkt (MOT) -(1-4)Borsa Italiana S.p.A. -CONSOB erkent entiteiten die de markt beheren en keurt de regels ervan goed Voor professionele markten voor overheidspapier wordt de exploiterende entiteit erkend door het ministerie van Economie en Financiën, op advies van CONSOB en de Banca d'Italia -

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

121. I avsaknad av skyldigheter att tillhandahålla allmännyttiga tjänster kan artikel 87.3 c i EG-fördraget utgöra en grund för att förklara att lånet med minskad ränta, förhandlingsentreprenaderna, överföringen av mark och grustag (i den mån de utgör statligt stöd) och de särskilda åtgärderna för att sysselsätta överflödig arbetskraft är förenliga med den gemensamma marknaden. I den artikeln fastställs det att "stöd för att underlätta utveckling av vissa näringsverksamheter eller vissa regioner, när det inte påverkar handeln i negativ riktning i en omfattning som strider mot det gemensamma intresset" kan anses förenliga med den gemensamma marknaden.

121. I avsaknad av skyldigheter att tillhandahålla allmännyttiga tjänster kan artikel 87.3 c i EG-fördraget utgöra en grund för att förklara att lånet med minskad ränta, förhandlingsentreprenaderna, överföringen av mark och grustag (i den mån de utgör statligt stöd) och de särskilda åtgärderna för att sysselsätta överflödig arbetskraft är förenliga med den gemensamma marknaden. I den artikeln fastställs det att%quot%stöd för att underlätta utveckling av vissa näringsverksamheter eller vissa regioner, när det inte påverkar handeln i negativ riktning i en omfattning som strider mot det gemensamma intresset%quot% kan anses förenliga med den gemensamma marknaden.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

115. Lånet med nedsatt ränta, förhandlingsentreprenaderna och, i den mån de utgör statligt stöd, överföringen av mark och grustag, samt de särskilda villkoren för personalöverföring mellan Vägförvaltningen och Vägaffärsverket och de särskilda åtgärderna för sysselsättning av överflödiga arbetstagare kan vara förenliga med den gemensamma marknaden på grundval av artikel 86.2 i EG-fördraget, där det fastställs att "Företag som anförtrotts att tillhandahålla tjänster av allmänt ekonomiskt intresse eller som har karaktären av fiskala monopol skall vara underkastade reglerna i detta fördrag, särskilt konkurrensreglerna, i den mån tillämpningen av dessa regler inte rättsligt eller i praktiken hindrar att de särskilda uppgifter som tilldelats dem fullgörs. Utvecklingen av handeln får inte påverkas i den omfattning som strider mot gemenskapens intresse.".

115. Lånet med nedsatt ränta, förhandlingsentreprenaderna och, i den mån de utgör statligt stöd, överföringen av mark och grustag, samt de särskilda villkoren för personalöverföring mellan Vägförvaltningen och Vägaffärsverket och de särskilda åtgärderna för sysselsättning av överflödiga arbetstagare kan vara förenliga med den gemensamma marknaden på grundval av artikel 86.2 i EG-fördraget, där det fastställs att%quot%Företag som anförtrotts att tillhandahålla tjänster av allmänt ekonomiskt intresse eller som har karaktären av fiskala monopol skall vara underkastade reglerna i detta fördrag, särskilt konkurrensreglerna, i den mån tillämpningen av dessa regler inte rättsligt eller i praktiken hindrar att de särskilda uppgifter som tilldelats dem fullgörs. Utvecklingen av handeln får inte påverkas i den omfattning som strider mot gemenskapens intresse.%quot%.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Ich sage das deshalb, damit im Protokoll vermerkt ist, dass hier von Herrn Mote eine Forderung erhoben worden ist, die rechtswidrig wäre.
http://www.europarl.europa.eu/

We kunnen denk ik wel stellen dat het Parlement, de Commissie en de werkgroep-Kok het er allemaal over eens zijn dat er concrete vooruitgang moet worden geboekt.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Vor diesem Hintergrund und im Gegensatz zu dem, was Herr Mote gesagt hat, sind alle europäischen Transitländer einschließlich Frankreich sehr an einer Verbesserung der Arbeitsbedingungen von Kraftverkehrsunternehmern und der Straßenverkehrssicherheit, aber auch an einer Beseitigung von Wettbewerbsverzerrungen und einer Bekämpfung von Sozialdumping interessiert.
http://www.europarl.europa.eu/

In dat verband hechten alle Europese doorvoerlanden - - in tegenstelling tot hetgeen de heer Mote zojuist zei - -, en met name Frankrijk, een bijzonder belang aan het verbeteren van de arbeidsomstandigheden en de verkeersveiligheid in het wegvervoer, evenals aan het uitbannen van concurrentievervalsing en het bestrijden van sociale dumping.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Herr Mote ist wenigstens zu einigen aufgetaucht und hat einige Fragen gestellt, aber Herr Mote ist ja auch ein unabhängiger britischer Unabhängiger und kein solcher britischer Unabhängiger wie Herr Titford.
http://www.europarl.europa.eu/

De Amerikaanse federale begroting heeft de afgelopen zes jaar ook geen goedkeuring van de rekeningen verkregen.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Sie haben gesagt, Herr Mote, dass Sie am liebsten aus der Europäischen Union austreten würden, weil diese alles das verkörpert, was Sie ablehnen, was Sie verneinen.
http://www.europarl.europa.eu/

Het statuut van de leden van het Europees Parlement zal voor het einde van het Luxemburgs voorzitterschap worden goedgekeurd.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Herr Mote, der das Plenum offensichtlich verlassen hat – möglicherweise als Reaktion darauf, wie ich in der Vergangenheit seine Fragen zu beantworten suchte –, hat sich speziell zur Korruptionsproblematik geäußert.
http://www.europarl.europa.eu/

Ik heb ook met belangstelling kennis genomen van hetgeen hij zei over de dienstenrichtlijn.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Nein, Herr Mote, ich habe sie nicht erhalten.
http://www.europarl.europa.eu/

Nee, mijnheer Mote, dat heb ik niet.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

   – Herr Präsident! Als Vorsitzende des Untersuchungsausschusses kann ich Herrn Mote versichern, dass diejenigen Zeugen, die nicht ausgesagt haben, auf jeden Fall bereit sind, sich erneut befragen zu lassen – wir haben eine feste Zusage!
http://www.europarl.europa.eu/

-- Mijnheer de Voorzitter, als voorzitter van de enquêtecommissie kan ik de heer Mote verzekeren dat de getuigen die geen antwoord hebben gegeven, opnieuw zullen verschijnen-- daar hebben we een garantie voor!
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Es stimmt nicht, dass die Iren, wie Herr Mote behauptet, im Ungewissen gelassen worden wären: Sie wurden anders behandelt.
http://www.europarl.europa.eu/

Het is niet dat de Ieren onwetend werden gehouden, zoals de heer Mote zei: ze werden ongelijk behandeld.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Vor diesem Hintergrund und im Gegensatz zu dem, was Herr Mote gesagt hat, sind alle europäischen Transitländer einschließlich Frankreich sehr an einer Verbesserung der Arbeitsbedingungen von Kraftverkehrsunternehmern und der Straßenverkehrssicherheit, aber auch an einer Beseitigung von Wettbewerbsverzerrungen und einer Bekämpfung von Sozialdumping interessiert.
http://www.europarl.europa.eu/

In dat verband hechten alle Europese doorvoerlanden-- in tegenstelling tot hetgeen de heer Mote zojuist zei--, en met name Frankrijk, een bijzonder belang aan het verbeteren van de arbeidsomstandigheden en de verkeersveiligheid in het wegvervoer, evenals aan het uitbannen van concurrentievervalsing en het bestrijden van sociale dumping.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Wenn Herr Pę k und Herr Mote dagegen sind, muss Frau Gál den richtigen Weg eingeschlagen haben- ich empfehle diesen Bericht dem Haus zur Annahme.
http://www.europarl.europa.eu/

Daarom verwelkom ik het verslag van mevrouw Gál en de oprichting van een Bureau voor de grondrechten.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Ich freue mich, nach dem Abgeordneten Herrn Mote das Wort ergreifen zu können.
http://www.europarl.europa.eu/

Het is niet gemakkelijk om het bureau onafhankelijk te laten functioneren, en bovendien moet het altijd in staat zijn een evenwicht te waarborgen tussen veiligheid en de mensenrechten.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Als Vorsitzende des Untersuchungsausschusses kann ich Herrn Mote versichern, dass diejenigen Zeugen, die nicht ausgesagt haben, auf jeden Fall bereit sind, sich erneut befragen zu lassen – wir haben eine feste Zusage!
http://www.europarl.europa.eu/

- - Mijnheer de Voorzitter, als voorzitter van de enquêtecommissie kan ik de heer Mote verzekeren dat de getuigen die geen antwoord hebben gegeven, opnieuw zullen verschijnen - - daar hebben we een garantie voor!
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

8. Het steunvoornemen moet worden getoetst aan Verordening (EG) nr. 68/2001 van de Commissie van 12 januari 2001 betreffende de toepassing van de artikelen 87 en 88 van het EG-Verdrag op opleidingssteun [3] (hierna "de verordening" te noemen). Volgens artikel 5 van de verordening is opleidingssteun niet automatisch vrijgesteld wanneer het bedrag dat voor één enkel opleidingsproject aan één onderneming wordt verleend meer dan 1 miljoen EUR bedraagt. Bijgevolg moet deze steun worden aangemeld en getoetst aan de verordening. De Commissie merkt op dat de voorgenomen steun in deze zaak 12,28 miljoen EUR bedraagt; dat de steun aan één enkele onderneming wordt uitgekeerd; en dat het opleidingsproject één enkel project is. Daarom is de Commissie van oordeel dat voor dit steunvoornemen de aanmeldingsverplichting geldt.

8. Het steunvoornemen moet worden getoetst aan Verordening (EG) nr. 68/2001 van de Commissie van 12 januari 2001 betreffende de toepassing van de artikelen 87 en 88 van het EG-Verdrag op opleidingssteun [3] (hierna%quot%de verordening%quot% te noemen). Volgens artikel 5 van de verordening is opleidingssteun niet automatisch vrijgesteld wanneer het bedrag dat voor één enkel opleidingsproject aan één onderneming wordt verleend meer dan 1 miljoen EUR bedraagt. Bijgevolg moet deze steun worden aangemeld en getoetst aan de verordening. De Commissie merkt op dat de voorgenomen steun in deze zaak 12,28 miljoen EUR bedraagt; dat de steun aan één enkele onderneming wordt uitgekeerd; en dat het opleidingsproject één enkel project is. Daarom is de Commissie van oordeel dat voor dit steunvoornemen de aanmeldingsverplichting geldt.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

-‚Het herstructureringsplan moet normaliter een ommekeer bij de onderneming beogen zodat deze, wanneer de herstructurering voltooid is, in staat is alle kosten, met inbegrip van afschrijvingen en financiële lasten, te dekken. De verwachte kapitaalopbrengst van de onderneming na de herstructurering moet voldoende zijn zodat zij geen staatssteun meer nodig heeft en op eigen kracht op de markt kan concurreren‘.

-„Het herstructureringsplan moet normaliter een ommekeer bij de onderneming beogen zodat deze, wanneer de herstructurering voltooid is, in staat is alle kosten, met inbegrip van afschrijvingen en financiële lasten, te dekken. De verwachte kapitaalopbrengst van de onderneming na de herstructurering moet voldoende zijn zodat zij geen staatssteun meer nodig heeft en op eigen kracht op de markt kan concurreren”.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  förhandlingsentreprenaderna (German - Dutch) | straßenverkehrssicherheit (German - Dutch) | kraftverkehrsunternehmern (German - Dutch) | untersuchungsausschusses (German - Dutch) | betreibergesellschaften (German - Dutch)


Users are now asking for help: latentem (Latin>English) | yes indeed (French>English) | pinagtatawanan (Tagalog>English) | nanganghimagsik (Tagalog>German) | pedidos (Spanish>Italian) | i know less (Malay>English) | magneto (English>Greek) | wisel (Malay>Chinese (Simplified)) | primero (Spanish>English) | fertilitetsstudier (Swedish>Spanish) | segmentos (Spanish>English) | penitenciario (Spanish>English) | résultats (Czech>Slovak) | orques (Spanish>English) | navidad (French>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语