From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
1226 gerichtsverfassung ermittlungsrichter jugendrichter richteramt richterschaft richterstand untersuchungsrichter richter/staatsanwalt organ der rechtspflege
nt1 nt1 raapolie raad voor de arabische economische use plantaardige olie (6016) eenheid use arabische gemeenschappelijke markt raapzaad (7616) use koolzaad (6006)
als richter sind personen auszuwählen, die jede gewähr für unabhängigkeit bieten und über die befähigung zum richteramt verfügen.
de rechters worden gekozen uit personen die alle waarborgen voor onafhankelijkheid bieden en bekwaam zijn rechterlijke ambten te bekleden.
man kann sein studium mit dem titel eines rechtsanwalts abschließen oder auch ein richteramt bekleiden, ohne sich je mit dem gemein schaftsrecht befaßt zu haben.
verde i aldea faculteit komen met de titel van advocaat, of rechter worden zonder het gemeenschapsrecht te hebben onder gaan of praktisch te hebben bestudeerd.
frauen im richteramt : seit 1963, als frauen zum richteramt zugelassen wurden, ist der prozentsatz der weiblichen richter ständig gestiegen.
vrouwen in de magistratuur : . sinds de italiaanse magistratuur, in 1963, voor vrouwen toegankelijk werd, is hun aantal gestaag toegenomen.
nach deutschem bundes- und hessischem landesrecht ist voraussetzung für den erwerb der befähigung zum richteramt oder zu einem amt der laufbahn des höheren dienstes im beamtenverhältnis, dass der juristische
dat bezwaarschrift werd op 2 april 1998 afgewezen, op grond dat de betrokken regel die bedoeld is ter compensatie van de nadelen voor kandidaten die hun militaire of burgerdienst moeten vervullen, op een gerechtvaardigd onderscheidingscriterium was gebaseerd.
da dieser vorbereitungsdienst ein ausbildungsabschnitt und eine notwendige voraussetzung für den zugang zum richteramt oder zu einem amt der laufbahn des höheren dienstes im beamtenverhältnis ist, kann sich ein solches hinausschieben auf das berufliche fortkommen der betroffenen auswirken.
het is echter niet noodzakelijk om in casu de concrete consequenties van de toepassing van de jao te onderzoeken.
die mitglieder des ausschusses müssen die bürgerlichen ehrenrechte besitzen ; der präsident und die vizepräsidenten müssen ausserdem in ihrem staat die für das richteramt erforderlichen voraussetzungen erfuellen und die notwendigen juristischen kenntnisse besitzen .
de leden van de commissie moeten in het genot zijn van hun rechten als staatsburger en burgerlijke rechten en de president en de vice-presidenten moeten bovendien de noodzakelijke juridische kennis bezitten en voldoen aan de in hun onderscheiden landen gestelde eisen het ambt van rechter te bekleden .
absatz 2 spezifiziert diese allgemein gehaltene bestimmung, die alle denkbaren arten von gremien abdecken soll, und legt die besonderen anforderungen an das fachliche profil von bewerbern für das richteramt am gemeinschaftspatentgericht fest.
de tweede alinea specificeert deze algemene bepaling, die betrekking heeft op alle mogelijke kamers, en bevat specifieke eisen ten aanzien van het beroepsprofiel dat kandidaat‑rechters voor het gemeenschapsoctrooigerecht moeten hebben.
es gibt in slowenien nicht genügend richter, was vor allem auf deren relativ niedriges besoldungsniveau und die durch ihr statut festgelegte altersklausel (das vorgeschriebene mindestalter für das richteramt in slowenien beträgt 30 jahre) zurückzuführen ist.
het spreekt zich eveneens uil over beroepen van verzoekers die menen dat hun fundamentele in de grondwet vastgelegde rechten zijn geschonden.