Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: sachverhaltsdarstellung    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Dutch

Info

2. Kurze Sachverhaltsdarstellung

2. Samenvatting van de zaak

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Wenn man im täglichen Leben jedoch nicht permanent mit diesen Dingen zu tun hat, so ist die korrekte Form nicht immer leicht zu finden im Sinne von: Habe ich eine vollständige Sachverhaltsdarstellung geliefert?
http://www.europarl.europa.eu/

Als je in het dagelijks leven echter niet constant met deze dingen te maken hebt, is het niet altijd gemakkelijk de correcte vorm te vinden in de zin van:" Heb ik de feiten volledig weergegeven?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Um die Transparenz zu erhöhen und den Zugang zu der Akte der Kommission zu vervollständigen, wurde den Parteien am 26. Mai 2005 eine Sachverhaltsdarstellung mit Anhängen zugesandt. Die darin dargelegten Begründungen und Erwägungen sind keine neuen Beschwerdepunkte, sondern erlauben es den Parteien, die ihrer Verteidigung betreffend die dargelegten Beschwerdepunkte dienliche Stellungnahme vorzubereiten.

In het belang van de transparantie en om de toegang tot het dossier van de Commissie te vervolledigen, is op 26 mei 2005 een brief met feiten en bijlagen naar de partijen gezonden. De in deze brief opgenomen argumentatie en overwegingen vormden geen nieuwe bezwaren, maar stelden de partijen in staat alle voor hun verdediging nuttige opmerkingen te maken met betrekking tot de voorheen aangevoerde bezwaren.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Aus der Sachverhaltsdarstellung durch die Kommission geht außerdem hervor, dass die spanischen Behörden die Teilnahme an Aufstiegsprüfungen im öffentlichen Dienst, für die der Besitz eines Ingenieurdiploms erforderlich ist, bei im Ausland erteilten Diplomen davon abhängig machen, dass diese "bestätigt" werden, d. h. deren akademische Gleichwertigkeit mit einem spanischen Diplom anerkannt wird. Dieses Erfordernis erschwere den Angehörigen eines Mitgliedstaats, die das in einem anderen Mitgliedstaat erforderliche Berufsdiplom besäßen, den internen Aufstieg und damit die Ausübung des Ingenieurberufs und verstoße ebenfalls gegen Artikel 3 der Richtlinie.

Uit de door de Commissie aangevoerde feiten blijkt verder dat de Spaanse instanties de deelname aan de proeven voor interne bevordering in het openbaar ambt, waarvoor men in het bezit van een ingenieursdiploma moet zijn, wanneer het in het buitenland afgegeven diploma's betreft, afhankelijk stellen van de%quot%homologatie%quot% daarvan, dit wil zeggen dat deze diploma's als academisch gelijkwaardig met een Spaans diploma moeten worden erkend. Deze voorwaarde bemoeilijkt de interne bevordering van, en dus de uitoefening van het ingenieursberoep door onderdanen van een lidstaat met een beroepstitel als voorgeschreven in een andere lidstaat; deze voorwaarde is ook in strijd met artikel 3 van de richtlijn.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  sachverhaltsdarstellung (German - Dutch) | aufstiegsprüfungen (German - Dutch) | vervollständigen (German - Dutch) | beschwerdepunkte (German - Dutch)


Users are now asking for help: jambu air (Malay>English) | quo eunt milites (Latin>French) | rusku (Czech>Greek) | for years (English>Welsh) | aftr (Danish>English) | altra (Spanish>Catalan) | suhteellisuusperiaatteet (Finnish>English) | デイベッド (Japanese>English) | inchino (Italian>Portuguese) | vallitseva (Finnish>English) | onnittelemalla (Finnish>English) | just one (Tagalog>English) | arcate (Italian>German) | valtiovarainministerimme (Finnish>English) | liberator (Latin>French)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语