You searched for: sperren [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
German |
Dutch |
Info |
|
Last Update: 2009-01-01 |
|
Last Update: 2009-01-01 |
Paneel vergrendelen
|
Last Update: 2009-01-01 |
Kan Data Vergrendelen
|
Last Update: 2009-01-01 |
Ihr Konto mit sofortiger Wirkung zu sperren - und dritte Parteien über ihren Verstoß in Kenntnis zu setzen.
|
Indien, in onze mening, een gebruiker in overtreding is van deze sectie, behouden wij het recht om toegang per direct te weigeren tot de casino's en/of diens account te blokkeren, en zullen wij geïnteresseerde derden op de hoogte brengen van diens poging tot inbraak.
|
Last Update: 2009-01-01 |
-Begrenzungseinrichtungen, die entweder Korrekturvorrichtungen auslösen oder ein Abschalten oder Abschalten und Sperren bewirken wie Druck-, Temperatur-oder Fluidniveauschalter sowie meß-und regeltechnische Schutzeinrichtungen (SRMCR);
|
-begrenzingsvoorzieningen die corrigerende organen in werking stellen of zorgen voor vergrendeling of voor vergrendeling en blokkering, zoals schakelaars die door druk, temperatuur of het niveau van de stof in werking treden en%quot%met de veiligheid samenhangende meet-, controle-en regelvoorzieningen (SRMCR)%quot%;
|
Last Update: 2008-03-04 |
b) der Anbieter wird, sobald er diese Kenntnis oder dieses Bewußtsein erlangt, unverzüglich tätig, um die Information zu entfernen oder den Zugang zu ihr zu sperren.
|
b) de dienstverlener, zodra hij van het bovenbedoelde daadwerkelijk kennis heeft of besef krijgt, prompt handelt om de informatie te verwijderen of de toegang daartoe onmogelijk te maken.
|
Last Update: 2008-03-04 |
Adaptives Sperren: Die Spinlocks in SUSE Linux Enterprise Real Time Extension 10 Service Pack 2 sind noch stärker modifiziert worden, um Betriebssystem-Kontextwechsel zu beschleunigen und somit die Leistung durchsatzkritischer Workloads maßgeblich zu verbessern.
|
Adaptieve vergrendeling: dankzij de verdere aanpassing van de spinlocks in SUSE Linux Enterprise Real Time Extension 10 Service Pack 2 is het overschakelen tussen applicaties door het besturingssysteem versneld, waardoor de prestaties van workloads die gevoelig voor de doorvoercapaciteit zijn, sterk zijn verbeterd.
|
Last Update: 2011-02-25 |
Service Pack 2 bietet darüber hinaus Unterstützung für adaptives Sperren und das Precision Time Protocol (PPT) und beinhaltet den neuesten Open Source-RDMA-Software-Stack der OpenFabrics Alliance: OpenFabrics Enterprise Distribution (OFED) 1.3.
|
Service Pack 2 zorgt verder voor support voor adaptieve vergrendeling en het Precision Time Protocol en bevat OpenFabrics Enterprise Distribution (OFED) 1.3, de nieuwste open source-RDMA-softwarestack van OpenFabrics Alliance.
|
Last Update: 2011-02-25 |
Doch darf der Zahlungsdienstleister das Zahlungsverifikationsinstrument nur sperren, wenn er sich zuvor im Rahmen der ihm zur Verfügung stehenden Möglichkeiten bemüht hat, den Inhaber dieses Instruments zu kontaktieren, um zu prüfen, ob ein Betrug vorliegt.
|
De betalingsdienstaanbieder mag het betaalinstrument evenwel pas blokkeren indien hij vooraf inspanningen te goeder trouw heeft geleverd om contact op te nemen met de houder van het betaalinstrument om na te gaan of er sprake was van fraude.
|
Last Update: 2008-03-04 |
2. Bei einer entsprechenden Vereinbarung im Rahmenvertrag kann der Zahlungsdienstleister sich das Recht vorbehalten, ein Zahlungsverifikationsinstrument auch innerhalb der vereinbarten Ausgabenobergrenzen zu sperren, wenn die Ausgaben seiner Ansicht nach den Verdacht einer missbräuchlichen Verwendung nahe legen.
|
2. Indien zulks in het raamcontract is overeengekomen, kan de betalingsdienstaanbieder zich het recht voorbehouden zelfs onder de afgesproken uitgavenlimiet het gebruik van een betaalinstrument te blokkeren indien het uitgavenpatroon volgens hem het vermoeden van frauduleus gebruik doet rijzen.
|
Last Update: 2008-03-04 |
TrueCrypt kann das Volume nicht sperren weil es vom System oder von Programmen verwendet wird (es es könnte offene Dateien auf dem Volume geben).Möchten sie die Trennung auf dem Volume erzwingen?
|
TrueCrypt kan volume niet sluiten omdat het in gebruik is door het systeem of programma’s (er kunnen geopende bestanden op het volume aanwezig zijn).Wilt u ontkoppeling van het volume forceren?
|
Last Update: 2009-01-01 |
(4) Erweist sich, dass die von Eurojust verarbeiteten personenbezogenen Daten unrichtig oder unvollständig sind oder dass ihre Eingabe oder Speicherung im Widerspruch zu diesem Beschluss steht, so hat Eurojust diese Daten zu sperren, zu berichtigen oder zu löschen.
|
4. Indien blijkt dat de door Eurojust verwerkte persoonsgegevens onjuistheden bevatten, onvolledig zijn of in strijd met dit besluit zijn ingevoerd of worden bewaard, is Eurojust verplicht de gegevens af te schermen, te verbeteren of te verwijderen.
|
Last Update: 2008-03-04 |
6.4 Bei versuchtem Zahlungsmittel missbrauch - insbesondere der Verwendung gestohlener Kreditkarten, vorsätzlichen Rückbuchungen und der Zurückhaltung zu zahlender Gelder - behalten wir uns das Recht vor, das Konto des betreffenden Spielers zu sperren und dessen Auszahlungen bzw.
|
6.4 in het geval van verdachte of frauduleuze betaling, met inbegrip van gebruik van gestolen creditcards, of een andere frauduleuze activiteit (met inbegrip van iedere vorm van een terugvordering of andere manier van terughalen van gelden) behouden wij het recht om de rekening van de gebruiker te blokkeren ongeacht, enige uitbetaling terug te draaien en relevante autoriteiten (met inbegrip van het BKR in Tiel) in te lichten over enige vorm van betalingsfraude of anders onwettige activiteit te informeren.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Festzulegen ist auch, innerhalb welcher Frist die Bank dem Beschluss nachzukommen hat, d. h. ob das Guthaben sofort oder innerhalb einer bestimmten Frist nach Eingang des Beschlusses zu sperren ist, und wie Kontovorgänge zu behandeln sind, die eingeleitet wurden, bevor der Pfändungsbeschluss rechtswirksam zugestellt wurde.
|
Er moet ook worden onderzocht binnen welke termijn de bank een beslagleggingsbevel moet uitvoeren, d.w.z. of de bankrekening onmiddellijk moet worden geblokkeerd dan wel binnen een voorgeschreven termijn na de ontvangst van een beslagleggingsbevel door de bank, en wat er moet gebeuren met transacties die zijn ingeleid vóór de betekening van een beslagleggingsbevel aan de bank.
|
Last Update: 2008-03-04 |
v) gegebenenfalls ein ausdrücklicher Hinweis darauf, dass sich der Zahlungsdienstleister gemäß Artikel 43 Absatz 2 das Recht vorbehält, ein Zahlungsverifikationsinstrument zu sperren, wenn die Ausgaben den Verdacht einer betrügerischen Verwendung nahe legen, sowie gegebenenfalls Angabe der Person, mit der sich der Zahlungsdienstleister in diesem Fall in Verbindung zu setzen hat;
|
(v) in voorkomend geval, een uitdrukkelijke vermelding overeenkomstig artikel 43, lid 2, van het feit dat de betalingsdienstaanbieder zich het recht voorbehoudt een betaalinstrument te blokkeren wanneer het uitgavenpatroon het vermoeden van frauduleus gebruik doet rijzen, en de persoon met wie de betalingsdienstaanbieder in dergelijke gevallen contact moet opnemen, indien van toepassing;
|
Last Update: 2008-03-04 |
96. Die Kommission hat die mit den Ausfuhrsperren verbundenen Kosten jedoch nicht auf Gemeinschaftsebene quantifiziert. Es besteht die Gefahr, dass diese Sperren zunehmen werden, wenn die EU Notimpfungen praktiziert, da diejenigen Drittländer, die keine Notimpfungen durchführen, möglicherweise gegenüber den Einfuhren aus Ländern mit Notimpfungen eine ablehnende Haltung einnehmen werden.
|
96. De Commissie heeft niet berekend hoeveel de blokkade van de export de Gemeenschap kost. Toch kan die blokkade in omvang nog toenemen omdat de EU noodvaccinatie toepast, want derde landen die dat niet doen, zullen waarschijnlijk meer moeite hebben om exporten te accepteren uit gebieden waar wordt gevaccineerd.
|
Last Update: 2008-03-04 |
e) der Diensteanbieter handelt zügig, um eine von ihm gespeicherte Information zu entfernen oder den Zugang zu ihr zu sperren, sobald er tatsächliche Kenntnis davon erhält, daß die Information am ursprünglichen Ausgangsort der Übertragung aus dem Netz entfernt wurde oder der Zugang zu ihr gesperrt wurde oder ein Gericht oder eine Verwaltungsbehörde die Entfernung oder Sperrung angeordnet hat.
|
e) de dienstverlener prompt handelt om de door hem opgeslagen informatie te verwijderen of de toegang ertoe onmogelijk te maken, zodra hij er daadwerkelijk kennis van heeft dat de informatie verwijderd werd van de plaats waar zij zich oorspronkelijk in het net bevond, of dat de toegang ertoe onmogelijk werd gemaakt, of zodra een rechtbank of een administratieve autoriteit heeft bevolen de informatie te verwijderen of de toegang daartoe onmogelijk te maken.
|
Last Update: 2008-03-04 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: zahlungsverifikationsinstrument (German - Dutch) | begrenzungseinrichtungen (German - Dutch) | korrekturvorrichtungen (German - Dutch) | zahlungsdienstleister (German - Dutch) | durchsatzkritischer (German - Dutch)
Users are now asking for help: yuden (Portuguese>English) | que tal las vacaciones (Spanish>Italian) | okundu (Turkish>English) | vombatidae (Portuguese>English) | criticality (English>Chinese Simplified) | vou ter que te boquear voce é muito abusado (Portuguese>English) | reading the eem firmware (English>Dutch) | molise (English>Czech) | sodergit (French>Italian) | a min of (English>Chinese Simplified) | happy birtaday (English>Spanish) | αριθ (English>Danish) | does that make sense to you? (English>Spanish) | conscientious (English>Chinese Simplified) | occure (English>Russian)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语