Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: zusammentreffen    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Dutch

Info

Zusammentreffen mehrerer Sanktionen

Cumulatie van sancties

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Dennoch ist dieses Zusammentreffen bedrückend.
http://www.europarl.europa.eu/

Zeker, onze instelling is daar net zo min verantwoordelijk voor als voor deze plaag, maar het toeval is niettemin triest.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Artikel 57 Prioritätsregeln bei Zusammentreffen von Ansprüchen

Artikel 57 Prioriteitsregels bij samenloop

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Die Expertengruppe wird noch unter österreichischer Präsidentschaft wieder zusammentreffen.
http://www.europarl.europa.eu/

De werkgroep van deskundigen zal nog onder het Oostenrijkse voorzitterschap opnieuw samenkomen.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Noch gravierender wird es, wenn wirtschaftliche und politische Macht zusammentreffen.
http://www.europarl.europa.eu/

Nog ernstiger wordt dit als economische macht en politieke macht tezamen komen.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Morgen werde ich hier in Straßburg mit einigen Kollegen zusammentreffen.
http://www.europarl.europa.eu/

Morgen zal ik hier in Straatsburg nog meer afgevaardigden ontmoeten.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Sie sind es schließlich, die mit den Bürgern da draußen zusammentreffen.
http://www.europarl.europa.eu/

U bent tenslotte degenen die de Europeanen tegenkomen.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Im April oder Mai werden die Mitgliedsländer der Rio-Gruppe in Lima zusammentreffen.
http://www.europarl.europa.eu/

In april of mei zullen de lidstaten van de Groep van Rio bijeenkomen in Lima.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Gibt es da nicht zumindest auf unserer Tagesordnung ein unglückliches Zusammentreffen?
http://www.europarl.europa.eu/

Hebben we hier niet op z'n minst te maken met een ongelukkige tegenstrijdigheid?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Gibt es da nicht zumindest auf unserer Tagesordnung ein unglückliches Zusammentreffen?
http://www.europarl.europa.eu/

Hebben we hier niet op z'n minst te maken met een ongelukkige tegenstrijdigheid?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Die Entscheidung des Europäischen Parlaments widerspiegelt das Zusammentreffen völlig unterschiedlicher Erwartungen.
http://www.europarl.europa.eu/

Zo komt in het besluit bijvoorbeeld de legitieme frustratie tot uitdrukking van de aanhangers van serieuze wetgevingsharmonisatie.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Ich habe dies bei meinem letzten Zusammentreffen mit dem Umweltausschuß als Beispiel angeführt.
http://www.europarl.europa.eu/

Ik heb dit bij mijn laatste bezoek aan de Commissie milieubeheer ook als voorbeeld genoemd.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Homophobie kann wohl nur so aufgefasst werden, dass hier Ignoranz und Straflosigkeit zusammentreffen.
http://www.europarl.europa.eu/

Homofobie is alleen te begrijpen als een combinatie van onwetendheid en straffeloosheid.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Morgen werde ich im Umfeld des OSZE-Gipfels erneut mit Ministerpräsident Barak zusammentreffen.
http://www.europarl.europa.eu/

Morgen heb ik, in de marge van de OVSE-top, ook weer een onderhoud met premier Barak.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Ich habe ihn immer sehr bewundert und ihm dies bei unserem einzigen Zusammentreffen auch gesagt.
http://www.europarl.europa.eu/

Ik heb altijd de grootste bewondering voor hem gehad, en daar ook geen geheim van gemaakt die ene keer dat wij elkaar hebben ontmoet.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

g) Zusammentreffen von zwei oder mehr der unter Buchstabe a) bis f) genannten Behandlungen;

g) twee of meer van de onder a) tot en met f) vermelde behandelingen, respectievelijk verrichtingen tezamen;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Wir haben einen thematischen Ansatz gewählt, bei dem verschiedene Disziplinen zusammentreffen werden.
http://www.europarl.europa.eu/

Wij hebben dus een benadering rond die thema's gekozen die verschillende disciplines bij elkaar zal laten komen.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Frau Wallström wird übrigens in Bälde mit dem Umweltausschuss zusammentreffen und hierzu Erläuterungen geben.
http://www.europarl.europa.eu/

Mevrouw Wallström zal trouwens zeer binnenkort in overleg treden met de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en consumentenbeleid en bij die gelegenheid zal zij meer uitleg verschaffen hieromtrent.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Wir haben einen thematischen Ansatz gewählt, bei dem verschiedene Disziplinen zusammentreffen werden.
http://www.europarl.europa.eu/

Wij hebben dus een benadering rond die thema's gekozen die verschillende disciplines bij elkaar zal laten komen.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

g) Zusammentreffen von zwei oder mehr der unter Buchstaben a) bis f) genannten Behandlungen;

g) twee of meer van de onder a) tot en met f) vermelde behandelingen respectievelijk verrichtingen tezamen;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  ministerpräsident (German - Dutch) | österreichischer (German - Dutch) | mitgliedsländer (German - Dutch)


Users are now asking for help: aspetti positivi (Italian>English) | yearn (English>Azerbaijani) | pakatoto (Tagalog>English) | combinatorics (English>Spanish) | pakk (Tagalog>English) | 除其他外 (Chinese (Simplified)>English) | pangati (Tagalog>English) | nanakakatawa ka (Tagalog>English) | pagising (Tagalog>English) | página 1 de 68 (Spanish>English) | kurtarıcımız (Turkish>Thai) | ordenahan (Tagalog>English) | combinatoric (English>Spanish) | antlaşmanın (Turkish>French) | napukaw (Tagalog>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语