Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: überführung    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

überfällig

overdue

Last Update: 2006-09-06
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:

| | | | 45233261-6 | Bau von Fußgängerüberführungen |
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:DE:HTML

| | | | 45233261-6 | Pedestrian overpass construction work |
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:EN:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:

- Straßenüberführungen (Lichtraumprofil),
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:DE:HTML

- road structures (clearances),
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:EN:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

A.1/3.23 | Nicht brennbare Leitungs-Durchführungen durch Trennflächen vom Typ "A" | Nach A.1/3.26 überführt |
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 16:01:DE:HTML

A.1/3.23 | Non-combustible duct penetrations through "A" class divisions | Moved to A.1/3.26 |
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 16:01:EN:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

a) überfälligen Besichtigungen,
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 11:01:DE:HTML

(a) any overdue surveys;
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 11:01:EN:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

j) überfälligePosten,
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:DE:HTML

(j) past due items;
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:EN:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:

Brücken, Durchlässe und sonstige Bahnüberführungen, Tunnels, überdeckte Einschnitte und sonstige Bahnunterführungen;
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 03:01:DE:HTML

bridges, culverts and other overpasses, tunnels, covered cuttings and other underpasses,
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 03:01:EN:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

- Eisenbahnüberführungen (Widerstand gegenüber Vertikallasten),
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:DE:HTML

- railway structures (resistance to vertical loads),
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:EN:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:

a) allen überfälligen Besichtigungen,

(a) Ö any Õ all overdue surveys;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Straßenüberführungen (Profilfreiheit),

road structures (clearances),

Last Update: 2009-01-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

Alle Tiefbauten neben oder über Gleisen: Straßenüberführungen, Unterstände auf Fahrgastbahnsteigen, unterirdische Bahnhöfe

All civil engineering works comprising structures close to the tracks or overhanging them, e.g. road bridges, shelters on passenger platforms, underground stations

Last Update: 2009-01-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

die Überführung hat eine Verringerung des Fischereiaufwands bei den zuvor durch das überführte Schiff befischten Ressourcen zur Folge;

the transfer results in a reduction of fishing effort on the resources previously exploited by the vessel transferred;

Last Update: 2009-01-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

der Tank überfüllt ist.

overfilling of tank.

Last Update: 2009-01-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

Das ist gewiss überfällig.

This is not before time.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Das war überfällig.

It is not before time.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

In Albanien überfällt die Mafia Waffenlager unter der Führung des dubiosen Berisha und liefert die Waffen an die UCK.

In Albania, the mafia is raiding arms depots under the patronage of the dubious Berisha, and is supplying weapons to the KLA.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Öffnen Sie die <PROTECTED> Systemsteuerung.

Open <PROTECTED> Control Panel.

Last Update: 2009-09-02
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Steve_B
Warning: Contains invisible HTML formatting

Das Web enthält eine Masse von unstrukturierten mehrsprachigen Inhalten: <PROTECTED> durchsucht systematisch Millionen von übersetzten Seiten und lädt sie herunter, um daraus neue Memory-Segmente zu extrahieren. Diese Web-Segmente werden nach Quelle, Thema und Qualität klassifiziert, um künftige Suchvorgänge zu erleichtern.

The web contains a mass of unstructured multilingual content: <PROTECTED> is systematically searching and downloading millions of translated pages in order to extract new memory segments. These 'web segments' are classified by source, subject and quality to facilitate subsequent searches.

Last Update: 2009-09-02
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Steve_B
Warning: Contains invisible HTML formatting

Die Verschärfung der Prüfungen bezieht sich immer auf das betroffene Prüfmerkmal bzw. die betroffene Änderung.

Tightening of inspections always refers to the respective test feature or the respective modification.

Last Update: 2010-12-13
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Cangaroo_2007
Warning: Contains invisible HTML formatting

Ziel: Vorgehen zur Sicherstellung der Qualität bei der Einführung neuer oder geänderter Produkte bzw. Fertigungseinrichtungen sowie der Inbetriebnahme neuer oder geänderter Fertigungsstätten

Scope: This procedure ensures the quality when new or modified products resp. manufacturing equipment are introduced as well as new or modified manufacturing facilities are commissioned.

Last Update: 2010-12-13
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Cangaroo_2007
Warning: Contains invisible HTML formatting

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  fußgängerüberführungen (German - English) | eisenbahnüberführungen (German - English) | straßenüberführungen (German - English) | fahrgastbahnsteigen (German - English)


Users are now asking for help: opera (Romanian>Lithuanian) | policies and penalties (English>Tagalog) | terrier (English>Greek) | amore,amore, amore (Italian>English) | vinil azul (Portuguese>Spanish) | verde (Romanian>English) | he says he will come (English>Greek) | risikograd (Danish>English) | fores (English>Greek) | verbinden (Dutch>French) | skrillex (German>English) | gabriele (Czech>Spanish) | sawadika (Thai>English) | arose (English>Finnish) | oi, como voce esta? (Portuguese>German)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语