Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
die kräftigen läßt man langsam in arbeitslagern sich zu tode arbeiten.
the able-bodied are slowly worked to death in labor camps.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
hunderttausende andersdenkende werden unterdrückt oder in arbeitslagern gefangen gehalten.
it was our way of showing our abhorrence of what happened to thousands of peaceful demonstrating students.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:
auch tschajanows frau wurde verhaftet und verbrachte 18 jahre in arbeitslagern.
his wife olga was repressed as well and spent 18 years in labour camps; she was released in 1955 and died in 1983.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:
d ie joc stellte in den einzelnen arbeitslagern eine geheimorganisation auf die beine.
t he joc had set up a secret organization in the dif-ferent work camps.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
die erwachsene generation füllte die gefängnisse und wurde in den arbeitslagern dezimiert.
the adult generation filled the prisons and was decimated in the labour camps.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
in diesen arbeitslagern im herzen europas sind sogar menschen ums leben gekommen.
people have even been killed in these work camps in the heart of europe.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:
sie verbrachten insgesamt etwa 170 jahre in gefängnissen, arbeitslagern, psychiatrien und im exil.
they spent altogether about 170 years in prisons, mental hospitals and exile.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:
in den „arbeitslagern“ der arktis verschwanden für immer zehntausende alter parteimitglieder.
tens of thousands of old party members disappeared for ever in arctic “labour camps”.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
»am 3.11. 1943 wurden die arbeitskräfte den arbeitslagern entzogen und die werke stillgelegt.
"on november 3, 1943, the labor forces were taken from the labor camps and the plants were shut down.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dabei wurde zugesagt, dem roten kreuz den zugang zu gefängnissen und arbeitslagern in tibet zu gestatten.
a pledge was made on this occasion that the red cross will be allowed to visit prisons and work camps in tibet.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
ein teil der frauen wurde aus ihrem vaterland verwiesen ohne den gatten, der zurückgehalten wurde in arbeitslagern oder im gefängnis.
some of the women were sent away without their husbands who were kept back in labour camps or in jail.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
damit meine ich die katholiken, die in der wüste leben, in den arbeitslagern der baustellen für die pipelines und die bohrtürme.
they are the catholics who live in the desert, in the work camps on the pipelines or on the platforms.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
diktatoren haben menschen in kriege getrieben oder erschießen lassen, sie in konzentrations- und arbeitslagern vernichtet oder verhungern lassen.
the dictators have driven these people out in time of war, they have executed them, degraded them in concentration and labour camps, or starved them to death.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
29. die meisten todesfälle von juden in den arbeitslagern waren die folge von nachschubschwierigkeiten wegen amerikanischer luftangriffe, die das transportsystem zerstörten.
they were all transit camps and not death camps. 29.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
4. bau vor arbeitslagern im lubliner distrikt sowie von ss geleiteten fabriken, darunter den pelz- und bekleidungswerken in der stadt lublin.
construction of labor camps in the lublin district as well as of ss-led factories, including fur and clothing industries in the city of lublin.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
die arbeiter-aktivisten zahlten einen hohen preis für ihr engagement; einige von ihnen sind immer noch im gefängnis oder in arbeitslagern.
worker activists paid a heavy price for their involvement; some are still in prison and labour camps.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
die menschen wurden versklavt, willkürlich hingerichtet, starben an hunger, krankheit und erschöpfung in den arbeitslagern, die kinder wurden von ihren familien getrennt.
an unknown number of persons were thrown into slavery, arbitrarily executed, or died of starvation, disease or exhaustion in labour camps. children were taken from their families.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
das "verschwinden" von juden konnte leichter erklärt werden als transport nach arbeitslagern in den weiten, von deutschen truppen besetzten gebieten der ehemaligen sowjetunion.
their disappearance after their extermination in the death camps could be explained by saying they had been sent eastward for forced labour in the vast expenses of the nazi-occupied areas of the soviet-union.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
sie wurden in streng abgeschirmten arbeitslagern oder gestapo-gefängnissen eingesperrt und mussten hauptsächlich für örtliche sd-stellen arbeiten, z.b. bis juli 1944 in lublin und chelm.
they were imprisoned in strictly separated work camps or in gestapo prisons after the final deportations; they worked mainly for local sd offices until as late as july 1944, as in lublin and chelm.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
1943, auf dem höhepunkt des "großen vaterländischen krieges", führten die kommunisten eine noch strengere kategorie von arbeitslagern ein, die »katorga«-lager.
in 1943, with the “great patriotic war” raging, the communists introduced an even severer category of labor camp, the “katorga” (hard labor camp), within the itl system.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting