You searched for: aufs glatteis führen [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
German |
English |
Info |
|
Last Update: 2010-10-08 |
Wenn bestimmt wird, dass 'grundlegende ethische Prinzipien beachtet werden müssen', begeben wir uns aufs Glatteis.
|
When we decide that 'fundamental ethical principles must be taken into account' we are skating on thin ice.
|
Last Update: 2012-02-28 |
Wenn bestimmt wird, dass' grundlegende ethische Prinzipien beachtet werden müssen', begeben wir uns aufs Glatteis.
|
When we decide that 'fundamental ethical principles must be taken into account' we are skating on thin ice.
|
Last Update: 2012-03-21 |
Wir freuen uns auf Ihren Besuch und begeistern Sie vor Ort von unseren individuellen und multifunktionalen Transportlösungen aus Kunststoff.
|
We look forward to seeing you at the trade fair and impressing you with our unique and multi-functional transport solutions made out of plastic.
|
Last Update: 2009-09-02 |
Trotz Wirtschaftskrise erwarten die Veranstalter einen ungebremsten, ja sogar ansteigenden Besucherzuspruch auf das Nürnberger Messegelände.
|
Despite the economic crisis, the organisers expect an unchecked, even increasing visitor turnout at the Nuremberg Exhibition Centre.
|
Last Update: 2009-09-02 |
|
Last Update: 2009-09-02 |
Geben Sie den Namen für das neue Postfach ein, das auf der obersten Ebene im Account „%@“ angelegt werden soll.
|
Enter new mailbox name to be created at the top level in account “%@”.
|
Last Update: 2009-09-02 |
dGreifer 1 (1) nimmt den Flansch 1 (2) aus der Zwischenablage auf.
|
Gripper 1 (1) picks up flange 1 (2) from the intermediate stacker.
|
Last Update: 2012-03-31 |
Die Ergebnisdaten (Fotos und Daten) werden auf den Bildschirm (2) und die Stationssteuerung übertragen.
|
The results (both photos and data) are displayed on the screen (2) and at station control.
|
Last Update: 2012-03-31 |
|
Last Update: 2012-03-31 |
|
Last Update: 2012-03-31 |
Die Ergebnisdaten werden auf den Stationssteuerung übertragen (5).
|
The results (photos and data) are sent to the station control (5).
|
Last Update: 2012-03-31 |
Eine Hub-Drehvorrichtung setzt den WT2 (3) mit dem bearbeitetem Werkstück auf das Transportband zurück.
|
A lift-turn unit moves WT 2 (3) with the processed workpiece back to the conveyor belt.
|
Last Update: 2012-03-31 |
|
Last Update: 2009-09-02 |
|
Last Update: 2012-03-31 |
Der <PROTECTED> mit Flansch läuft auf den Vereinzeler (2) auf und wird anschließend auf das innere Transportband umgesetzt.
|
<PROTECTED> with its flange moves to the separator (2) and is then set on the internal conveyor.
|
Last Update: 2012-03-31 |
Nachdem der Fügevorgang beendet ist, setzten Hub-Drehvorrichtungen den <PROTECTED> und <PROTECTED> auf das Transportband zurück.
|
After the insertion process is complete, lift-turn units put both <PROTECTED> and <PROTECTED> back on the conveyor.
|
Last Update: 2012-03-31 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: transportbandumgesetzt (German - English) | greifervorrichtung (German - English) | stationssteuerung (German - English)
Users are now asking for help: zdrojem (Czech>Swedish) | data point (English>Italian) | exploitant (French>Italian) | flimsy (English>Hungarian) | nãƒæ’ã‚â© en (French>English) | entre mas pienso que esta mal (Spanish>Italian) | xect (French>English) | er hefallt mir (German>Arabic) | how are you (English>Portuguese) | patti (English>Italian) | il a les chevilles qui enflent (French>English) | maroka (Czech>Slovak) | battered (English>Tagalog) | visa cachet de lâ´etablissement (French>Spanish) | plynu (Czech>Slovak)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语