You searched for: betankung [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
German |
English |
Info |
|
Last Update: 2009-01-01 |
63733000-6 | Betankung von Flugzeugen |
|
63733000-6 | Aircraft refuelling services |
|
Last Update: 2009-01-01 |
63712600-9 | Betankung von Fahrzeugen |
|
63712600-9 | Vehicle refuelling services |
|
Last Update: 2009-01-01 |
63721400-3 | Betankung von Schiffen |
|
63721400-3 | Ship refuelling services |
|
Last Update: 2009-01-01 |
h) geschätzte Position bei Betankung;
|
(h) Estimated position of bunkering;
|
Last Update: 2009-01-01 |
g) voraussichtliches Datum der Betankung;
|
(g) Estimated date of bunkering;
|
Last Update: 2009-01-01 |
Sofort nach Betankung durch einen lizenzierten Tanker:
|
Immediately after refuelling from a licensed tanker.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Mindestens 24 Stunden vor der Betankung durch einen lizenzierten Tanker:
|
At least 24 hours before refuelling from a licensed tanker:
|
Last Update: 2009-01-01 |
Für die Flugzeuge der spanischen Streitkräfte gilt ein Verbot der Betankung über bewohnten Gebieten.
|
The Spanish airforce is banned from carrying out such operations over population centres.
|
Last Update: 2012-03-21 |
Der Vorschlag der Kommission bezweckt die Rückgewinnung von Benzindämpfen, die während der Betankung von Personenkraftfahrzeugen in die Atmosphäre gelangen.
|
The Commission's proposal aims to recover petrol vapour which is emitted into the atmosphere during the refuelling of passenger cars.
|
Last Update: 2012-02-28 |
Betankung mit verunreinigtem oder falschem Treibstoff oder mit verunreinigten oder falschen sonstigen Betriebsfluessigkeiten/Gasen (einschließlich Sauerstoff und Trinkwasser).
|
Loading of contaminated or incorrect type of fuel or other essential fluids (including oxygen and potable water).
|
Last Update: 2009-01-01 |
Können keine Bordmesssysteme verwendet werden, so ist die reale Dichte die vom Treibstofflieferanten bei der Betankung bestimmte und auf der Rechnung bzw.
|
Unless on-board measurement systems can be used, the actual density shall be the one measured by the fuel supplier at fuel uplift and recorded on the fuel invoice or delivery note.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Betankung mit falschen Treibstoffmengen, die erhebliche Auswirkungen auf die Flugdauer, Leistung, Schwerpunktlage oder strukturelle Festigkeit des Luftfahrzeugs haben kann.
|
Loading of incorrect fuel quantities likely to have a significant effect on aircraft endurance, performance, balance or structural strength.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Treibstoffmenge in den Luftfahrzeugstanks nach abgeschlossener Betankung für den betreffenden Flug - Treibstoffmenge in den Luftfahrzeugstanks nach abgeschlossener Betankung für den Folgeflug + Treibstoffbetankung für diesen Folgeflug.
|
Amount of fuel contained in aircraft tanks once fuel uplift for the flight is complete - amount of fuel contained in aircraft tanks once fuel uplift for subsequent flight is complete + fuel uplift for that subsequent flight.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Der Bleigehalt und der Schwefelgehalt der aus dem Kraftstofftank des Fahrzeugs entnommenen Kraftstoffprobe entsprechen den geltenden Vorschriften, und es gibt keine weiteren Anzeichen einer falschen Betankung.
|
The lead content and sulphur content of a fuel sample from the vehicle tank must meet applicable standards and there must be no evidence of misfuelling.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Liegen keine solchen Angaben vor, so wird die reale Dichte unter Verwendung von Standardtabellen für die Dichte-Temperatur-Korrelation anhand der vom Treibstofflieferanten mitgeteilten oder für den Flugplatz der Betankung spezifizierten Temperatur des Treibstoffs bei der Betankung bestimmt.
|
If such information is not available, the actual density shall be determined from the temperature of the fuel during the uplift provided by the fuel supplier or specified for the aerodrome where the fuel uplift takes place, using standard density-temperature correlation tables.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Tatsächlicher Treibstoffverbrauch für jeden Flug (Tonnen) = Treibstoffmenge in den Luftfahrzeugtanks nach abgeschlossener Betankung für den betreffenden Flug (Tonnen) - Treibstoffmenge in den Luftfahrzeugtanks nach abgeschlossener Betankung für den Folgeflug (Tonnen) + Treibstoffbetankung für diesen Folgeflug (Tonnen)
|
Actual fuel consumption for each flight (tonnes) = Amount of fuel contained in aircraft tanks once fuel uplift for the flight is complete (tonnes) - Amount of fuel contained in aircraft tanks once fuel uplift for subsequent flight is complete (tonnes) + Fuel uplift for that subsequent flight (tonnes)
|
Last Update: 2009-01-01 |
Das Fahrzeug weist keine Anzeichen einer außergewöhnlichen Benutzung (z. B. Rennfahren, Überladung, falsche Betankung oder sonstige unsachgemäße Benutzung) oder sonstiger Faktoren (z. B. unbefugte Eingriffe) auf, die die Emissionsminderungsleistung beeinträchtigen könnten.
|
The vehicle must exhibit no indications of abuse (e. g. racing, overloading, misfuelling, or other misuse), or other factors (e. g. tampering) that could affect emission performance.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Das System "Anlasssperre nach Betankung" sieht vor, dass das Fahrzeug nach dem Tanken nicht mehr angelassen werden kann, sobald sich das Aufforderungssystem aktiviert hat.
|
A "no start after refuelling" system results in a vehicle being unable to start after re-fuelling if the inducement system has activated.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Betanken oder Enttanken, während Fluggäste einsteigen, sich an Bord befinden oder aussteigen
|
Refuelling/defuelling with passengers embarking, on board or disembarking
|
Last Update: 2009-01-01 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: emissionsminderungsleistung (German - English) | personenkraftfahrzeugen (German - English) | betriebsfluessigkeiten (German - English) | treibstofflieferanten (German - English) | treibstoffverbrauch (German - English)
Users are now asking for help: article (French>English) | review (English>Welsh) | alarmstatistik, (German>Latvian) | helge (English>Dutch) | prosperidade (Portuguese>Swedish) | existson (English>Italian) | to go fishing (English>Spanish) | intervertebral (English>Swedish) | exclusivitat (Catalan>English) | para turuan (English>Tagalog) | séjour (French>Latin) | model (English>Swedish) | how are you tonight (English>Norwegian) | areopag (German>Hebrew) | the sciencie lab (English>Spanish)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语