MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: bitte zeige mir jetzt auch deine private bilder    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

Bilder zeigen

Show Images

Last Update: 2014-12-21
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference: MatteoT

Keine Bilder zeigen

Show no images

Last Update: 2014-12-21
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

Zeigen wir jetzt Mut.

We must now be bold.

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: Europarl

Jetzt muss der Rat zeigen, dass auch er seine Hausaufgaben gemacht hat.

Now it is time for the Council to show that it too has done its homework.

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Europarl

Jetzt muss der Rat zeigen, dass auch er seine Hausaufgaben gemacht hat.

We actively contributed our views.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Europarl

Denk bitte auch daran, dich bei SurveySmash abzumelden und dein Browser-Fenster zu schließen, nachdem du deine Arbeit beendet hast.

Also remember to sign out of your SurveySmash account and close your browser window when you have finished your work.

Last Update: 2006-07-21
Subject: Marketing
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Kowal

Ich bitte die Kommissarin, auch für diesen Aspekt der Debatte Verständnis zu zeigen.

I would ask the Commissioner to look sympathetically at that side of the argument as well.

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Europarl

„Auch jetzt ruhst du dich nicht auf deinem Glück aus.

"Even now you are not resting and enjoying your luck.

Last Update: 2012-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Europarl
Warning: Contains invisible HTML formatting

Die EU muss jetzt zeigen, dass sie handlungsfähig ist, genau dies hat auch Herr Swoboda gesagt.

The EU must now demonstrate an ability to take action, precisely as called for by Mr Swoboda.

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Europarl

zeigst du mir dein po

vous me montrez votre po

Last Update: 2014-01-13
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Ich möchte auch Sie dringend bitten, jetzt schnell einzugreifen.

I would like to urge you too to take swift action.

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: Europarl

Für deinen iMac gibt es jetzt endlich auch das neue Magic Trackpad - das erste Multi-Touch Trackpad für Mac Desktopcomputer.
http://www.apple.com/chde/i [...] features.html

Also available for your iMac, the new Magic Trackpad is the first Multi-Touch trackpad designed to work with your Mac desktop computer.
http://www.apple.com/ie/ima [...] features.html

Last Update: 2011-03-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Apple.com

Du kannst mit bis zu drei Freunden videochatten. Oder zeig deinem Kollegen ein Video oder einem Kunden eine Präsentation. 3 Mit iSight und Photo Booth kannst du auch Bilder mit lustigen Fotoeffekten verfremden.
http://www.apple.com/chde/i [...] features.html

Video chat with up to three of your friends, share a video with a colleague or present to a client. 3 Use iSight with Photo Booth for fun photo effects.
http://www.apple.com/ie/ima [...] features.html

Last Update: 2011-03-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Apple.com

Frau Präsidentin, ich möchte jetzt lediglich darum bitten, daß wir uns mit den Hinterbliebenen der 29 Verstorbenen solidarisch zeigen.

At present, Madam President, I simply wish to ask you to express our solidarity with the families of the 29 people who died.

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: Europarl

Auch sollten wir einmal überprüfen, inwieweit die finanziellen Maßnahmen, die wir jetzt schon ergreifen, Wirkung zeigen, und das bitte einmal in einem Audit zusammenfassen.

We should also look once more at the extent to which the financial measures that we are already taking are having an effect, and let us please have this summarised in an audit.

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Europarl

Diese Erwägungen zeigen daher nur ein unzulängliches Bild dessen, was rechtfertigt, daß wir nicht nur beschämt, sondern auch empört sind.

Therefore, fortunately, this is just a rather weak show which justifies indignation as well as shame.

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference: Europarl

KPNO-AOP-Bild zeigen

Show KPNO AOP Image

Last Update: 2008-03-04
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Europarl

NOAO-Bild zeigen

Show NOAO Image

Last Update: 2008-03-04
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Europarl

SEDS-Bild zeigen

Show SEDS Image

Last Update: 2008-03-04
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Europarl

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Add a translation