Results for diese dürfte bisher nicht eingepre... translation from German to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

English

Info

German

diese dürfte bisher nicht eingepreist sein

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

diese dürfte per jahresende abgeschlossen sein.

English

work to upgrade the building is in progress and should be completed by the end of 2013.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(aber schon diese dürfte eher 7c sein)

English

(but already this is more like 7c)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dies dürfte, ziemlich sicher, nicht der fall sein.

English

but if it is there as it is here, it is available only online.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dies dürfte der wichtigste teil sein.

English

i believe this is actually the most important part.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dies dürfte sogar die ausnahme sein.

English

this might even be the exception.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

auch dies dürfte kein großes problem sein.

English

auch dies dürfte kein großes problem sein.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dies dürfte be.

English

1 ibid., p. 475.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dies dürfte die wichtigste aussage des berichts sein.

English

that should be the report 's most significant argument.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

dieses dürfte die bestbesuchte fischereidebatte der geschichte sein.

English

this must be the best attended fisheries debate on record.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

auch dies dürfte neuland für u.d.o. sein.

English

also this should be something totally new for u.d.o.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dies dürfte den titel mythos

English

this is likely the title myth

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dies dürfte jedoch kaum ausreichen.

English

however, this is unlikely to be sufficient.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

dies dürfte auch zur korruptionsprävention beitragen.

English

this should also help prevent corruption.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

doch dies dürfte noch eine weile dauern.

English

but until this becomes possible, it'll certainly be a while.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dies dürfte auch die provinz südtirol beeinflussen.

English

this could then have an influence at provincial level.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dies dürfte zwei bis drei jahre in anspruch nehmen.

English

it is estimated that this process could take two to three years.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 3
Quality:

German

dies dürfte es ermöglichen, die delegierung zu beenden.

English

it should allow us to put an end to this type of delegation.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

dies dürfte der wirtschaft von montenegro starke impulse verleihen.

English

this will be a big boost to montenegro 's economy.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:

German

einsatz kommen. mit diesen dürfte es ziemlich schwierig werden.

English

this is msvc-specific question.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

diese dürften bei etwa € 1,5 millionen pro jahr liegen.

English

this is expected to be around €1.5 million per year.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,746,444,184 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK