You searched for: discriminerend [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
German |
English |
Info |
De verzoekende lidstaat moet ervoor zorgen dat de specifieke nationale regels ter zake objectief noodzakelijk zijn, op niet-discriminerende wijze worden toegepast, geschikt zijn om de beoogde doelstellingen te verwezenlijken en zich beperken tot hetgeen noodzakelijk is om deze te verwezenlijken.
|
The Member State requesting cooperation should ensure that the specific national rules in question are objectively necessary, applied in a non-discriminatory manner, and proportionate.
|
Last Update: 2009-01-01 |
(39) Teneinde het fundamentele recht op het vergaren van informatie te waarborgen en de belangen van de kijkers in de Europese Unie volledig en afdoende te beschermen, dienen zij die de exclusieve televisieomroeprechten uitoefenen op de uitzending van het verslag van een evenement van groot belang voor het publiek andere omroeporganisaties het recht te geven korte fragmenten van dat verslag te gebruiken voor hun algemene nieuwsprogramma's op basis van eerlijke, redelijke en niet-discriminerende voorwaarden, zij het met inachtneming van die exclusieve rechten.
|
(39) In order to safeguard the fundamental freedom to receive information and to ensure that the interests of viewers in the European Union are fully and properly protected, those exercising exclusive television broadcasting rights to an event of high interest to the public should grant other broadcasters the right to use short extracts for the purposes of general news programmes on fair, reasonable and non-discriminatory terms taking due account of exclusive rights.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Deze systemen zijn ook onder niet-discriminerende voorwaarden van toepassing op batterijen en accu's die uit derde landen worden ingevoerd, en worden op zodanige wijze ontworpen dat handelsbelemmeringen of concurrentieverstoringen worden vermeden.
|
These schemes shall also apply to batteries and accumulators imported from third countries under non-discriminatory conditions and shall be designed to avoid barriers to trade or distortions of competition.
|
Last Update: 2009-01-01 |
In overeenstemming met de jurisprudentie van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen en het beleid van de Commissie is de Commissie van mening dat de verkoopprijs voor een overheidsparticipatie geen elementen van staatssteun bevat, indien het te verkopen object in het kader van een openbare, niet aan voorwaarden gebonden en niet-discriminerende inschrijvingsprocedure wordt aangeboden.
|
According to the established case law of the Court of Justice of the European Communities and Commission policy, the Commission considers that the sale price for a public shareholding does not contain any state aid elements where it is sold in an open, unconditional and non-discriminatory tender procedure.
|
Last Update: 2009-01-01 |
De overeenstemming van deze overeenkomsten met de wetgeving van de EU, met inbegrip van hun niet-discriminerende karakter en, in het bijzonder, met deze TSI, zullen worden beoordeeld en de Commissie zal de noodzakelijke maatregelen treffen, waaronder bijvoorbeeld de herziening van deze TSI om mogelijke specifieke gevallen of overgangsmaatregelen op te nemen.
|
The compatibility of these agreements with EU legislation including their non-discriminatory character and, in particular, this TSI, will be assessed and the Commission will take the necessary measures such as, for example, the revision of this TSI to include possible specific cases or transitional measures.
|
Last Update: 2009-01-01 |
- Voorwaarde voor de toepassing van het tweede en derde streepje is dat producties die afkomstig zijn uit lidstaten, in de betrokken derde landen niet worden getroffen door discriminerende maatregelen.
|
- application of the provisions of the second and third indents shall be conditional on works originating in Member States not being the subject of discriminatory measures in the third country concerned;
|
Last Update: 2009-01-01 |
Dergelijke maatregelen zijn objectief noodzakelijk, worden op niet-discriminerende wijze genomen, zijn geschikt om de beoogde doelstellingen te verwezenlijken en beperken zich tot hetgeen noodzakelijk is om deze te verwezenlijken.
|
Such measures shall be objectively necessary, applied in a non-discriminatory manner and be proportionate to the objectives which they pursue.
|
Last Update: 2009-01-01 |
(8) Fabrikanten van digitale tachografen hebben verklaard dat rechten op intellectuele eigendom die noodzakelijk zouden blijken, op eerlijke, redelijke en niet-discriminerende voorwaarden en op wederzijdse basis aan mogelijke partijen moeten worden verleend.
|
(8) Manufacturers of digital tachographs have declared that any access to any intellectual property rights which could provide an essential facility will be granted to any parties under fair, reasonable and non-discriminatory conditions and on reciprocal terms.
|
Last Update: 2009-01-01 |
De partijen kunnen voorstellen doen voor dergelijke uitzonderlijke, tijdelijke, niet-discriminerende maatregelen die noodzakelijk zijn om deze schade te verminderen of te beperken.
|
The Parties may propose such exceptional, temporary, non-discriminatory measures as are necessary to limit or mitigate such harm.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Bij wijze van alternatief voor lid 3 kan een lidstaat een gelijkwaardig systeem opzetten dat met andere middelen op billijke, redelijke en niet-discriminerende basis toegang bewerkstelligt.
|
As an alternative to paragraph 3, Member States may establish an equivalent system which achieves access on a fair, reasonable and non-discriminatory basis through other means.
|
Last Update: 2009-01-01 |
De lidstaten zorgen ervoor dat, met het oog op korte nieuwsverslagen, elke in de Gemeenschap gevestigde omroeporganisaties op billijke, redelijke en niet-discriminerende basis toegang hebben tot evenementen van groot belang voor het publiek die op basis van exclusiviteit door een onder hun rechtsbevoegdheid vallende omroeporganisatie worden uitgezonden.
|
Member States shall ensure that for the purpose of short news reports, any broadcaster established in the Community has access on a fair, reasonable and non-discriminatory basis to events of high interest to the public which are transmitted on an exclusive basis by a broadcaster under their jurisdiction.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Wanneer de bevoegde ordonnateur de indiening van aanvragen langs elektronische weg toestaat, moeten de te gebruiken middelen en de technische kenmerken daarvan niet-discriminerend en algemeen voor het publiek beschikbaar zijn en in combinatie met algemeen gebruikte informatie- en communicatietechnologieproducten kunnen functioneren.
|
Where the authorising officer responsible authorises submission of applications by electronic means, the tools used and their technical characteristics shall be non-discriminatory in nature, generally available and interoperable with the information and communication technology products in general use.
|
Last Update: 2009-01-01 |
De gekozen communicatiemiddelen zijn niet-discriminerend en mogen de toegang van de aanvragers tot de toekenningsprocedure niet beperken.
|
The means of communication chosen shall be non-discriminatory in nature and shall not have the effect of restricting the access of applicants to the award procedure.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Na deze periode zal de regionale autoriteit, AWM, ofwel Investbx sluiten of de aandelen ervan via een openbare en niet-discriminerende procedure die voor alle marktdeelnemers, inclusief Ofex, toegankelijk is, verkopen.
|
Wara dan il-perjodu, l-awtorità reġjonali, l-AWM, jew tagħlaq lill-Investbx jew tbiegħ l-ishma tagħha permezz ta' sejħa għall-offerti miftuħa għal kulħadd u mhux diskriminatorja disponibbli lil kwalunkwe parteċipant fis-suq, inkluża l-Ofex.
|
Last Update: 2009-01-01 |
(208) Ten slotte wordt de vervalsing van de mededinging beperkt doordat de voornaamste dienstaanbieder op grond van een niet-discriminerende procedure is geselecteerd.
|
(208) Fl-aħħar, it-tgħawwiġ tal-kompetizzjoni kien limitat bl-għażla tal-provditur ewlieni tas-servizz, permezz ta' proċedura mhux diskriminatorja.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Volgens de Britse autoriteiten is deze verschaffing van gedetailleerde informatie en met name van onafhankelijk onderzoek aan alle investeerders op niet-discriminerende basis een van de voornaamste redenen voor het verwachte succes van de maatregel.
|
Dan il-proviżjon mhux diskriminatorju ta' informazzjoni dettaljata u b'mod partikolari tar-riċerka indipendenti lill-investituri kollha hija, skond l-awtoritajiet tar-Renju Unit, waħda mill-fatturi ewlenin għas-suċċess li mistennija jkollha l-miżura.
|
Last Update: 2009-01-01 |
(61) De voornaamste aanbieder van diensten aan Investbx, The Share Centre, is aangewezen op grond van een openbare en niet-discriminerende selectieprocedure, welke in het Publicatieblad van de Europese Unie is bekendgemaakt [11].
|
(61) Il-provditur ewlieni tas-servizz lill-Investbx, The Share Centre, intgħażel permezz ta' proċess kompetittiv u mhux diskriminatorju ta' għażla, li ġie ppubblikat fil-Ġurnal Uffiċjali ta' l-Unjoni Ewropea [11].
|
Last Update: 2009-01-01 |
Na de genoemde periode zal Investbx de resterende ongebruikte middelen aan AWM terugbetalen, en zal AWM haar aandelen in Investbx op de markt verkopen door middel van een open, niet-discriminerende openbare procedure, of het bedrijf sluiten.
|
Wara dan il-perjodu, l-Investbx se tħallas lura l-fondi li jifdal u li ma ntużawx lill-AWM u l-AWM tbiegħ l-ishma ta' l-Investbx fis-suq permezz ta' offerta pubblika miftuħa u mhux diskriminatorja, jew tagħlaqha.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Aan het einde van het vijfde jaar na de oprichting van Investbx deelt het Verenigd Koninkrijk de Commissie mee of Investbx via een openbare, open en niet-discriminerende procedure aan particuliere investeerders is verkocht of dat de onderneming is opgeheven.
|
Fl-aħħar tal-ħames sena wara li titwaqqaf l-Investbx, ir-Renju Unit għandu jgħarraf lill-Kummissjoni jekk l-Investbx irnexxilhiex tinbiegħ lil investituri privati permezz ta' proċess pubbliku u mhux diskriminatorju b'sejħa għall-offerti jew jekk ingħalqitx.
|
Last Update: 2009-01-01 |
- zijn niet-discriminerend;
|
- shall be non-discriminatory,
|
Last Update: 2009-01-01 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: communicatietechnologieproducten (German - English) | concurrentieverstoringen (German - English) | televisieomroeprechten (German - English) | overheidsparticipatie (German - English)
Users are now asking for help: que trabajamos conjuntamente en venezuela (Spanish>English) | que supone (Spanish>English) | requested membership level is not found (English>French) | quantitating (Spanish>English) | ren (Dutch>French) | ce pays est dépaysant (English>French) | potrãƒâ² (Spanish>English) | taipei (Slovak>English) | costi d'impianto e ampliamento (Italian>English) | repair: (English>French) | culprit (English>Tagalog) | sxargajxo (Esperanto>Korean) | reporting tools (English>French) | priežasčių (Spanish>English) | polidivinilbenceno (Spanish>English)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语