You searched for: ecip [ Turn off colors ]
Did you mean: Portuguese - English
Trying to learn how to translate from the human translation examples.
German |
English |
Info |
|---|---|---|
From: Machine Translation (Microsoft) |
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
German |
English |
Info |
ECIP programme
|
Last Update: 2008-03-04 |
Gerade das ECIP, dessen Projekte jetzt eingestellt werden, war, wie schon gesagt, besonders erfolgreich.
|
The ECIP, whose projects are now coming to an end, has been particularly successful, as has been previously pointed out.
|
Last Update: 2008-03-04 |
Herr Präsident, die Analyse des Entwicklungsprogramms ECIP ergibt eine wunderbare Karikatur der gestörten Abläufe innerhalb der Europäischen Kommission.
|
In my opinion, this requires a strengthening of human resources in the Commission's offices in the countries involved.Mr President, the proposed ECIP development programme provides a pretty picture of the European Commission's mismanagement.
|
Last Update: 2008-03-04 |
Seit 1991 übermittelte die Kommission an das Parlament und an den Rat Jahresberichte über die Durchführung und die Ergebnisse von ECIP; der letzte umfasste die Aktionen im Jahr 1999.
|
From 1991, the Commission sent annual reports on the implementation and on the results of ECIP to Parliament and to the Council, of which the last covered operations in 1999.
|
Last Update: 2008-03-04 |
Deshalb haben wir keine Marschrichtung vorgegeben und nicht gesagt: ECIP muss ein unabhängiges Instrument bleiben, ECIP muss und kann in ein umfassenderes Instrument integriert werden.
|
We have not, therefore, laid down a line of march.We have not laid down that the ECIP has to remain an autonomous instrument or that the ECIP can and must be integrated into a wider-reaching instrument.
|
Last Update: 2008-03-04 |
Wir hoffen letztendlich, dass diese Erfahrung mit dem ECIP, das für Lateinamerika sehr bedeutsam war, zur Verbesserung des neuen Programms beiträgt, dessen Rolle wir im Reformplan der Kommission nicht klar erkennen können.
|
In short, we hope that this experience of the ECIP, which has been very important for Latin America, will serve to improve the programme replacing it, which, we have noted, has no clear role in the Commission's plan for reform.
|
Last Update: 2008-03-04 |
Zusammen mit weiteren Kritikpunkten enthält unsere Stellungnahme neben drei Änderungsanträgen auch Fragen, die die Kommission bei ihrer Entscheidung über die Fortführung von ECiP über 2001 hinaus oder eine Einbeziehung in eine einheitliche Investitionsfazilität berücksichtigen sollte, wie Herr Dell'Alba bereits erwähnt hat.
|
As well as further points of criticism and three proposals for amendments, our opinion also contains questions which the Commission ought to take into account when it is deciding whether to continue operating the ECIP beyond 2001 or whether to incorporate it in a single investment facility, as Mr Dell'Alba has already mentioned.
|
Last Update: 2008-03-04 |
Zudem hat Mexiko von allen Ländern das als ECIP bezeichnete Finanzierungsinstrument der Gemeinschaft am stärksten genutzt, was deutlich im Anwachsen ausländischer Investitionen und in den Freihandelsabkommen, die mit den USA und Kanada sowie jüngst mit der Europäischen Union unterzeichnet wurden, zum Ausdruck kommt.
|
With regard to investments, I do not think the assessments made are appropriate, since the degree of internationalisation of the Mexican economy in recent years has been remarkable, to the point where Mexico is the country that has most used the Community financial instrument known as the ECIP.
|
Last Update: 2008-03-04 |
Herr Präsident, ich werde gegen den Bericht Dell'Alba und generell auch gegen die Programme ECIP und MEDA stimmen, die im Wesentlichen dazu dienen, Zuschüsse und Darlehen für Privatunternehmen zu finanzieren, die in Lateinamerika, in Asien, in den Mittelmeerländern und in Südafrika investieren.
|
Mr President, I shall be voting against the Dell'Alba report, and more generally against the ECIP and MEDA programmes, which were basically designed to finance subsidies and loans to private companies investing in Latin America, Asia, the Mediterranean and in South Africa.
|
Last Update: 2008-03-04 |
Ich meine Einrichtungen wie die Europäische Investitionsbank, ECIP oder AL-INVEST, die mich zu dem Schluß verleiten, daß die Europäische Union ihre Entwicklungshilfe positiv betrachtet, daß die EU der wichtigste Geber von Entwicklungshilfe ist -54% des Gesamtbetrags, wohingegen die Vereinigten Staaten zum Beispiel weniger als die Hälfte geben.
|
I am referring to organisations such as the European Investment Bank, the ECIP and AL-Invest, from which I infer directly that the European Union is in favour of the development aid being granted.The EU is in fact the leading donor -54% compared with less than half this figure granted by the United States.
|
Last Update: 2008-03-04 |
ECIP-Darlehen -1634336,59 -0,00 -(1784131,45) -0,00 -0,00 -313528,22 -163733,36 -119080,24 -44653,12 -
|
ECIP loans -1634336,59 -0,00 -(1784131,45) -0,00 -0,00 -313528,22 -163733,36 -119080,24 -44653,12 -
|
Last Update: 2008-03-04 |
-EBWE -ECIP -Venture Consort JOP, Eurotech -KMU Finanzierungs-Fazilität -ETF Startkapital-Fazilität/Wachstum und Beschäftigung -ETF Startkapital-Fazilität MAP Equity -Eurotunnel -Gesamt -
|
-EBRD -ECIP -Venture consort JOP, Eurotech -SME Finance Facility -ETF Start-up Growth%amp% Employment -ETF Start-up MAP Equity -Eurotunnel -TOTAL -
|
Last Update: 2008-03-04 |
Abschließend möchte ich dem Europäischen Parlament für seine Unterstützung des Vorschlags für die ECIP-Verordnung danken.
|
Let me finish by thanking the European Parliament for the support which the House has given to the proposed regulation on ECIP.
|
Last Update: 2008-03-04 |
Wir können nicht behaupten, dass bei den Bewertungen immer die Qualität der ECIP-Hilfen kontrolliert worden ist.
|
We cannot say that in the evaluations control has always been exercised over the quality of aid via the ECIP.
|
Last Update: 2008-03-04 |
Herr Präsident!Als jemand, dem es darum geht, Ländern bei der Schaffung von Arbeitsplätzen und beim Technologietransfer zu helfen, muss ich sagen, dass das ECIP-Programm außerordentlich gut ist, und das war ja im Prinzip das Ziel.
|
Mr President, as somebody keen on helping countries to create jobs and transfer technology, I have to say that the ECIP programme is extremely good and, in principle, that was the objective.
|
Last Update: 2008-03-04 |
Auch Managementdefizite und mangelhafte Abstimmung zwischen der ECiP-Einheit und dem SCR beeinträchtigten das Ansehen der Kommission, ebenso wie die Ungleichbehandlung von Finanzinstituten.
|
Bad management and a lack of coordination between the ECIP Unit and the SCR also mar the Commission 's reputation, as does the discrimination between financial institutions.
|
Last Update: 2008-03-04 |
Wird beispielsweise in einem der begünstigten Länder eine Bank mit ECIP-Mitteln errichtet, wie können wir absichern, dass diese Mittel für die Einbringung von Investitionen und nicht nur zur Subventionierung der Präsenz der Bank in diesem Land verwendet werden?
|
For example, when a bank is established in a beneficiary country by means of ECIP funds, how can we be sure that these funds are directed towards attracting investment and not simply to subsidising the presence of the bank in that country?
|
Last Update: 2008-03-04 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: finanzierungsinstrument (German - English) | gemeinschaftsbeihilfen (German - English) | betriebsverlagerungen (German - English)
Users are now asking for help: rel (English>Danish) | sxs (German>Arabic) | poy (Greek>English) | buongiorno cara ragazza come va (Italian>English) | gesamtnormalwert (German>French) | dreigende (Dutch>Italian) | norra (Danish>German) | saldenuebertrag (German>Japanese) | roin (German>Japanese) | he is my husband (English>French) | google terjemahan (Malay>English) | branch name (English>Italian) | alban perkthim english mesazh (French>English) | comprimidotranslators (Portuguese>English) | udført for energistyrelsen af (Danish>English)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语