Results for feldbestellung translation from German to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

feldbestellung

English

field work

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

German

komplette feldbestellung in einem arbeitsgang.

English

one-pass complete tillage system.

Last Update: 2014-11-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

bei feldbestellung unter nassen bedingungen besteht die gefahr der bodenverdichtung.

English

the risk with tilling them in wet conditions is that it leads to soil compaction.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

in vielen regionen ist diese feldbestellung noch mit handarbeit oder mit hilfe von ochsen verbunden.

English

), and with what it is consumed (i.e., the addition of various high-fat or high-protein toppings).

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

bei pflugloser feldbestellung wird empfohlen, 30 % der pflanzenrückstände in die oberen 10 cm einzuarbeiten, um den anteil der organischen masse zu erhöhen.

English

in non-tilled land, it is recommended to turn in 30% of plant residues in the first 10 cm to increase the organic matter level.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

in bosnien beginnt die zeit der feldbestellung und der aussaat, und außerdem ist es von größter bedeutung, daß die bürger des früheren jugoslawiens vor den wahlen im kommenden september erkennbare signale des fortschritts empfangen.

English

the building and sowing season is starting in bosnia and it is most important, moreover, that the people of former yugoslavia should see visible signs of progress in advance of september 's elections.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: IATE

German

der kommissar des gouvernements simbirsk zeichnet ein bild der anschwellenden bauernbewegung: die bezirks- und dorfkomitees – von ihnen wird noch im weiteren die rede sein – verhaften gutsbesitzer, weisen sie aus dem gouvernement aus, entfernen die arbeiter von den gutsherrlichen feldern, beschlagnahmen den boden und bestimmen eigenmächtig den pachtzins. „die vom exekutivkomitee entsandten delegierten gehen auf die seite der bauern über.“ gleichzeitig setzt die bewegung der gemeindemitglieder gegen die siedler ein, das heißt gegen die großbauern, die auf grund des stolypinschen gesetzes vom 9. november 1906 sich mit selbständigen landstücken ausgesondert hatten. „die lage im gouvernement gefährdet die feldbestellung.“ der simbirsker gouvernementskommissar sieht bereits im april keinen anderen ausweg, als die unverzügliche proklamierung des bodens zum nationaleigentum mit der bestimmung, daß die art der landbenutzung später von der konstituierenden versammlung festgelegt werden solle.

English

the commissar of simbirsk province draws the picture of a more developed peasant movement: the district and village committees – of which something will be said later – are arresting the landlords, banishing them from the province, calling out the workers from the landlords’ fields, seizing the land, establishing arbitrary rentals. “the delegates sent by the executive committee are taking their stand on the side of the peasants.” at the same time there begins a movement of the communal peasants against the individual landowners – against strong peasants, that is, who had detached themselves and taken up individual holdings on the basis of stolypin’s law of november 9, 1906. “the situation in the provinces menaces the sowing of the fields.” as early as april, the simbirsk province commissar can see no way out but immediately to declare the land national property, the terms on which it is to be used to be defined later by the constituent assembly.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,743,952,033 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK