Results for gebliebenen translation from German to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

English

Info

German

gebliebenen

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

und bei den dort gebliebenen sank die fortpflanzungsrate.

English

of the ones that stayed, their reproductive rate declined.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die übrig gebliebenen steine bilden den talon.

English

the rest of the tiles form the boneyard.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die swiss hostels bieten jungen und jung gebliebenen

English

the swiss hostels offer travelers who are young and

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und sie können den intakt gebliebenen gefäßverlauf sehen.

English

and you can see the vascular tree that remains intact.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

auch mit dem daheim gebliebenen sohn hat der vater geduld.

English

even with the son who remained at home, the father has patience.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der sonnenangriff ist gleich den gebliebenen tagen * 3.000.

English

suns attack is equal to the left days * 3,000.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

deine kind-gebliebenen weiblichen kräfte allein sind hilflos.

English

your feminine powers, which stayed a child are helpless by themselves.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dies ist über eine stimulation der noch erhalten gebliebenen nerven möglich.

English

partial continence may indeed be achieved by stimulating the nerves that are still intact.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das sonnenleben ist gleich den gebliebenen tagen * 1.000.000.

English

suns life is equal to the left days * 1,000,000.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die in italien gebliebenen juden wurden ausgegrenzt und in lager eingeschlossen.

English

the jews that remained in italy were confined and enclosed in camps.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ausserdem werden auch die wöchentlichen flugfrequenzen der bestehen gebliebenen routen abgekürzt.

English

moreover, the weekly flight frequencies of the remaining routes will also be reduced.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

viel platz zum spielen für jung und die jung gebliebenen, parkplatz direkt am haus.

English

viel platz zum spielen für jung und die jung gebliebenen, parkplatz direkt am haus.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die neue kommission sollte umgehend maßnahmen zur lösung der offen gebliebenen probleme ergreifen.

English

the new commission should embark without delay on a programme of action to find a solution to these as yet unsolved problems.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

die erhalten gebliebenen briefe dokumentieren die anhaltende freundschaft und das gegenseitige vertrauen der eheleute.

English

their surviving letters document the continuing friendship and mutual trust between the spouses.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das lange warten, bis einer der 41 übrig gebliebenen spieler ausschied, war fürchterlich.

English

the long wait for one of the 41 players to fall was quite excruciating.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:

German

die gelben häuser bieten etwa 500 jungen und jung gebliebenen gästen komfortable Übernachtungsmöglichkeiten und zahlreiche freizeitangebote.

English

the yellow houses offer about 500 comfortable beds and many leisure time activities for young people and those who still feel young.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die übrig gebliebenen künstler und handwerker (holzschneider und drucker) erlebten harte zeiten.

English

the remaining artists and craftmen (carvers and printers) had a tough time.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

jede religion hat über dieselben dinge gesprochen - jede religion, zumindest die übrig gebliebenen unveränderten teile derer.

English

every religion has said the same things—every religion, at least the parts they’ve been left in and haven't been altered.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

1210 seinen (allerdings unvollendet gebliebenen) "tristan" auf der basis von thomas' text verfasste.

English

*gottfried von strassburg, "tristan", with the suriviving fragments of the tristran of thomas, translated a.t. hatto, penguin, 1960.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

im kontrast: die daheim gebliebenen freundinnen eve (jasmin schwiers) und barbie (nina-friederike gnädig).

English

in contrast: the friends that stay behind, eve (jasmin schwiers) and barbie (nina-friederike gnädig).

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
7,724,314,963 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK