Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
zustellung der technischen resultate an die teilnehmer des tests zum gegenlesen
delivery of the test results to the participating manufacturers for counterchecking
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
vielen dank an tony ruscoe für kommentare zur originalfassung sowie an steffen grunwald für das gegenlesen dieses artikels.
thanks tony ruscoe for reviewing and helping to improve this article.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
möglicherweise könnten sie künftig sogar externe kosten einsparen, indem sie texte aus ihrem arbeitsbereich dann selbst gegenlesen statt redigieren zu lassen.
perhaps you could even save on external costs in future by proofreading texts from your field of work yourself rather than having them revised.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
datenqualität stellen wir für sie softwaregestützt und manuell sicher, von der datenerfassung über inhaltliche prüfungen bis zum persönlichen gegenlesen des auswertungs-scripts.
we assure the quality of your data both manually with the aid of software, from error-trapping during data entry, through content checks, to manual proofreading of tabulation scripts.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
vergessen sie besser nicht, den punkt aufs i zu setzen! korrekturlesen ist ein weiteres angebot von eurotranslation. vermeiden sie böse Überraschungen, und lassen sie ihre dokumente vor dem druck oder der veröffentlichung im internet zur sicherheit noch einmal gegenlesen.
don’t forget the final touch! eurotranslation also offers a proofreading service.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
aus diesem grund habe ich am letzten tag der prepcomiii mit dem schreiben eines artikels begonnen, der nach einigem gegenlesen speziell auch durch karen banks von der association for progressive communications (apc), einer der aktivsten zivilgesellschaften im gipfelumfeld, mittlerweile online [20] ist und sicherlich auch in anderen zusammenhängen nützlich sein könnte.
therefore i used the last day of prepcomiii to start writing an article, which especially karen banks of the association for progressive communications (apc), one of the most active civil societies in the summit, provided extremely helpful feedback on, that is online by now [20] and might also prove useful in other activities.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: