Results for halteverbot translation from German to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

halteverbot

English

stopping prohibited

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

German

an stellen mit eingeschränktem halteverbot ist es erlaubt bis zu 3 stunden zu parken

English

parking at no-waiting zones, the vehicle can park up to 3 hours

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

gelbe markierungen mit kreuzen bedeuten parkverbot und gelbe linien am fahrbahnrand bedeuten halteverbot.

English

yellow markings with crosses mean no parking and yellow lines by the side of the road mean no waiting at the roadside.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

um sicher zu gehen, dass alles ohne zwischenfälle abläuft und niemand auf einem halteverbot steht, schlagen...

English

in order to make...

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

gelbe markierungen mit kreuzen bedeuten parkverbot und gelbe linien am fahrbahnrand bedeuten halteverbot. das parken an hauptstrassen ist ausserorts verboten.

English

yellow markings with crosses mean no parking and yellow lines by the side of the road mean no waiting at the roadside. parking on main roads outside of towns is prohibited.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

22) radfahrer und motorradfahrer können ihr fahrzeug auf dem fußweg bzw. in den zonen mit park- und halteverbot abstellen, wenn sie den fußgängern eine fußwegbreite von mindestens 1,5 m lassen.

English

22) cyclists and motorcyclists can park on the pavement or also stop in a zone where standing or stopping is prohibited, as long as a width min. 1.5 m of the pavement must remain free for pedestrians.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

herr präsident, die saaldiener, d. h. die italienischen, haben mich gestoppt, als ich den saal betreten wollte, und sagten zu mir:' dieser bericht von herrn casaca, der weniger kontrollen in bezug auf den europäischen ausrichtungs- und garantiefonds für die landwirtschaft vorsieht, eben um die kontrollen verbessern zu können'- eine verringerung der kontrollen bedeutet bessere kontrollen, wie es in dem bericht heißt-,' ließ in uns italienischen saaldienern im gegensatz zu herrn goodwill, nach dessen auffassung die italienischen autofahrer gern rasen wie schumacher, den gedanken aufkommen, dass wir vielmehr keine geldstrafen mehr wegen Übertretung des halteverbots bekommen wollen.

English

mr president, the parliamentary ushers- the italian ones, that is- stopped me while i was coming into the hemicycle and said to me:'this casaca report, which provides for fewer scrutinies of the guarantee section of the european agricultural guidance and guarantee fund precisely in order to improve the quality of the scrutinies'- fewer scrutinies means better scrutinies, as the report says-'reminded us hemicycle ushers, unlike mrs goodwill, who will tell us she is of the opinion that italian drivers like to drive their cars at high speed like michael schumacher, that what we would like is not to receive any more parking fines.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,748,369,975 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK