Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
die russen zogen sich schließlich in heimatliche gewässer zurück, so dass norris zurück nach england segelte.
by the time he got there, however, the russians had already set back home, and norris returned to england again.
vor dem hintergrund, dass der heimatliche tempel für das gemeinsame gebet fehlte, entstanden wahrscheinlich die ersten synagogen.
nebuchadnezzar destroyed the city wall and the temple, together with the houses of the most important citizens.
kann europa heimat sein? ist ein ganzer kontinent nicht viel zu groß, um heimatliche gefühle hervorzurufen?
can europe be regarded as a home? isn't an entire continent much too vast to evoke feelings that actually remind of a home? or is it rather about a common feeling composed of various elements?
== handlung ==julian berniers, ein etwas infantiler mann, zieht mit seiner jungen frau lily in das heimatliche new orleans zurück.
== plot ==julian berniers returns from illinois with his young bride lily prine to the family in new orleans.