Results for ich will jez ned seppi beleidigen translation from German to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

English

Info

German

ich will jez ned seppi beleidigen

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

ich will dich nicht beleidigen.

English

i don't want to offend you.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich will

English

ich will

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 11
Quality:

German

ich will...

English

i want to…

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:

German

- ich will

English

- all i want

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich will euc

English

ich will euc

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich will mehr,

English

i found myself when i found you, ooh yeah

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich will das!

English

i want that!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

evet, ich will!

English

evet, ich will!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich will alles,

English

you know i want you so bad, babe

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(oder, ich will ihn nicht beleidigen deswegen sage das nur leise,

English

(or better to say – but only very silently, not to hurt the dear old guy – that you are zippy

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich will nicht. . .

English

„i don‘t want you. . .

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

- rammstein - ich will

English

- the rolling stones - i get a kick out of you

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich will, will, will, will

English

i wanna, wanna, wanna, wanna,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

versteht mich nicht falsch… ich will niemanden beleidigen, der sich gerade in genau dieser situation befindet.

English

now, don't get me wrong, this isn't meant as an insult to the people that are in these situations, of course they will take the help offered them, who wouldn't.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die texte erinnern – ich will sie jetzt nicht beleidigen – an frühe wecker-texte mit ihrem zwang zum reim. warm und arm etwa. kein kompliziertes wortspiel.

English

the lyrics are reminiscent – i don't want to offend you – of early wecker lyrics with their compulsion to rhyme. no complicated wordplay.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

9 da sprach der herr zu mir:du sollst die moabiter nicht beleidigen noch bekriegen; denn ich will dir ihres landes nichts zu besitzen geben, denn ich habe ar den kindern lot zu besitzen gegeben.

English

9 and the lord said unto me, distress not the moabites, neither contend with them in battle: for i will not give thee of their land for a possession; because i have given ar unto the children of lot for a possession.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,745,120,410 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK