Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
was kann ich bitte tun.
was kann ich bitte tun.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ich bitte heute abend um disziplin.
i would ask you please to be disciplined this evening.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
wieder mal fanart darf ich euch heute präsentieren.
once again fanart is what we present you today.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ich bitte sie ganz herzlich, das heute bekanntzugeben.
i cordially request you to announce this today.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
kann ich bitte die rechnung haben?
could i have the bill, please?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
kann ich bitte auf deutsch mit dir sprechen
can i please speak to you in german?
Last Update: 2022-09-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
daraus wurde der initiativbericht, den ich ihnen heute präsentieren darf.
this has led to the own-initiative report which i am able to present to you today.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
entschuldigung, kann ich bitte dein telefon benützen?
excuse me, but may i use your telephone?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"wie kann ich bitte eine mail an euch schreiben?
"wie kann ich bitte eine mail an euch schreiben?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ich bitte heute schon meine kollegen um verständnis für mein abstimmungsverhalten.
i would ask my colleagues to have some understanding for the way i am going to vote.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
hallo. kann ich bitte mit herrn johnson sprechen?
hello. may i speak to mr johnson, please?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ab heute präsentieren wir ihnen immer ein foto des monats!
from july on, we present you a photo of the month!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
heute präsentieren wir euch die ersten impressionen des britischen soldaten.
today, we give you a short overview of the status of the mod.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
heute präsentieren wir die ergebnisse für die mitglieder der coworking spaces.
one of these myths is conditionally true, the other is a dud. that’s what we can draw out of the latest batch of statistics from the second global coworking survey. today we present the results from ordinary members of coworking spaces.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
heute präsentieren wir ein interessantes subwoofer von mac audio namens pyramide 3000.
today we present an interesting subwoofer from mac audio named pyramid 3000.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
heute präsentieren wir ihnen die ersten bilder eines landrover-umbaus.
today we proudly present first pictures of a landrover conversion.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ab heute präsentieren wir ihnen immer ein foto des monats! [more]
from july on, we present you a photo of the month!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
heute präsentieren wir ihnen ein doppel, welches ungleicher und exklusiver nicht sein könnte...
today we present 2 exclusive and incomparable exotic tuning conversions...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
heute präsentieren wir stolz unser 100.fotodesmonats! das muß natürlich gefeiert werden!
today, we proudly present our 100thphotoofthemonth! this, of course, has to be celebrated!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dies ist der monat von transportmittel mit den drei affen. heute präsentieren wir eine reihe von skateboards.
this is the month of transportation vehicles with the three monkeys. today we present a number of skateboards.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: