Results for kein versand translation from German to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

(kein versand)

English

(no mail-order)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

kein versand möglich.

English

kein versand möglich.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

kein versand ins ausland

English

Last Update: 2024-04-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

kein versand möglich.

English

kein versand möglich.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

- per download - kein versand

English

- por download - no hay envio

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

kein versand in die schweiz !

English

no dispatch into switzerland !

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

keine versand

English

no information for shipping

Last Update: 2015-10-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

mast stahl, verzinkt. kein versand möglich!

English

galvanize steel mast, not suitable for sending.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

verkauf nur während des weihnachtsmarktes, kein versand!

English

the cup is only available on the affing christmas market. no shipping!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

samstags, sonntags und an feiertagen erfolgt kein versand.

English

there is also no shipping on saturday, sunday and bank holiday.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

daher kein versand in dieser zeit. bestellungen sind möglich.

English

no sendings during this time. orders are possible.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

oder 250 cm (250 cm nur abholung - kein versand möglich!!)

English

or 250 cm (250 cm only pick up - no shipping possible!!)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

vertrieb der software auf elektronischem weg - kein versand per post erforderlich

English

electronic software distribution - no shipping of physical boxes required

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

zum jahreswechsel findet an folgenden tagen ebenfalls kein versand statt:

English

in addition, no dispatch will take place on the following days during the festive season:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

kein versand. ihre bezahlten artikel stehen nach dem kauf zum download bereit.

English

kein versand. ihre bezahlten artikel stehen nach dem kauf zum download bereit.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

ab 69€ warenwert keine versand- kosten.

English

from 69€ ordervalue no shipping expenses.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

keine versand-methoden für dieses land gefunden.

English

no shipping methods found for this country

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

200 cm oder 250 cm (200 cm oder 250 cm nur abholung - kein versand möglich!!)

English

200 cm or 250 cm (200 cm or 250 cm only via pick up - no shipping possible!!)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

achtung! kein versand in folgende länder: estland, finnland, norwegen und schweden

English

attention! these products are not shipped into the following countries: estonia, finland, norway and sweden.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

dies könnte die frische und qualität der produkte beeinträchtigen. samstags und sonntags erfolgt generell kein versand.

English

there are no shipments on saturday and sunday.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,744,212,326 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK